2 Samuel 20:1
20:1 and there was called a man of worthlessness and his name Sheba son of Bichri a man Benjaminite and he blew the trumpet and said no for us portion in David and no inheritance for us in son of Jesse every man to his tents O Israel
Interlinear Text
וְ/שָׁ֨ם
𐤅/𐤔𐤌
vesham
and there
HC/D
נִקְרָ֜א
𐤍𐤒𐤓𐤀
niqera
was called
HVNp3ms
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
HNcmsc
בְּלִיַּ֗עַל
𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋
beliyaal
of worthlessness
HNcmsa
וּ/שְׁמ֛/וֹ
𐤅/𐤔𐤌/𐤅
ushemo
and his name
HC/Ncmsc/Sp3ms
שֶׁ֥בַע
𐤔𐤁𐤏
sheva
Sheba
HAcfsa
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
בִּכְרִ֖י
𐤁𐤊𐤓𐤉
bikheri
Bichri
HNp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
a man
HNcmsa
יְמִינִ֑י
𐤉𐤌𐤉𐤍𐤉
yemini
Benjaminite
HNgmsa
וַ/יִּתְקַ֣ע
𐤅/𐤉𐤕𐤒𐤏
vayiteqa
and he blew
HC/Vqw3ms
בַּ/שֹּׁפָ֗ר
𐤁/𐤔𐤐𐤓
bashofar
the trumpet
HRd/Ncmsa
וַ֠/יֹּאמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
HC/Vqw3ms
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
no
HTn
לָ֨/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
for us
HR/Sp1cp
חֵ֜לֶק
𐤇𐤋𐤒
cheleq
portion
HNcmsa
בְּ/דָוִ֗ד
𐤁/𐤃𐤅𐤃
bedavid
in David
HR/Np
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and no
HC/Tn
נַֽחֲלָה
𐤍𐤇𐤋𐤄
nachalah
inheritance
HNcfsa
לָ֨/נוּ֙
𐤋/𐤍𐤅
lanu-2
for us
HR/Sp1cp
בְּ/בֶן
𐤁/𐤁𐤍
beven
Bene (Bemba)
in son of
HR/Ncmsc
יִשַׁ֔י
𐤉𐤔𐤉
yishay
Jesse
HNp
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-3
every man
HNcmsa
לְ/אֹהָלָ֖י/ו
𐤋/𐤀𐤄𐤋𐤉/𐤅
leohalayv
to his tents
HR/Ncmpc/Sp3ms
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
O Israel
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/שָׁ֨ם vesham | and there | HC/D | H8033 |
| 2 | נִקְרָ֜א niqera | was called | HVNp3ms | H7122 |
| 3 | אִ֣ישׁ ish | a man | HNcmsc | H376 |
| 4 | בְּלִיַּ֗עַל beliyaal | of worthlessness | HNcmsa | H1100 |
| 5 | וּ/שְׁמ֛/וֹ ushemo | and his name | HC/Ncmsc/Sp3ms | H8034 |
| 6 | שֶׁ֥בַע sheva | Sheba | HAcfsa | H7652 |
| 7 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 8 | בִּכְרִ֖י bikheri | Bichri | HNp | H1075 |
| 9 | אִ֣ישׁ ish-2 | a man | HNcmsa | H376 |
| 10 | יְמִינִ֑י yemini | Benjaminite | HNgmsa | H3228 |
| 11 | וַ/יִּתְקַ֣ע vayiteqa | and he blew | HC/Vqw3ms | H8628 |
| 12 | בַּ/שֹּׁפָ֗ר bashofar | the trumpet | HRd/Ncmsa | H7782 |
| 13 | וַ֠/יֹּאמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 14 | אֵֽין eyn | no | HTn | H369 |
| 15 | לָ֨/נוּ lanu | for us | HR/Sp1cp | |
| 16 | חֵ֜לֶק cheleq | portion | HNcmsa | H2506 |
| 17 | בְּ/דָוִ֗ד bedavid | in David | HR/Np | H1732 |
| 18 | וְ/לֹ֤א velo | and no | HC/Tn | H3808 |
| 19 | נַֽחֲלָה nachalah | inheritance | HNcfsa | H5159 |
| 20 | לָ֨/נוּ֙ lanu-2 | for us | HR/Sp1cp | |
| 21 | בְּ/בֶן beven Bene (Bemba) | in son of | HR/Ncmsc | H1121 |
| 22 | יִשַׁ֔י yishay | Jesse | HNp | H3448 |
| 23 | אִ֥ישׁ ish-3 | every man | HNcmsa | H376 |
| 24 | לְ/אֹהָלָ֖י/ו leohalayv | to his tents | HR/Ncmpc/Sp3ms | H168 |
| 25 | יִשְׂרָאֵֽל yiserael | O Israel | HNp | H3478 |