רִצְפָּ֤ה
𐤓𐤑𐤐𐤄
ritsepah
Rizpah
the same as רִצְפָּה; Ritspah, an Israelitess; Rizpah.
2 Samuel 21:8 · Word #6
Lexicon H7532
| Lemma | רִצְפָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤑𐤐𐤄 |
| Transliteration | Ritspâh |
| Strong's | H7532 |
| In-context | Rizpah |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H7532-01
Ritspah (Hot-Stone Woman)
| Root | רצף (r-ṣ-p) |
| Core Meanings | to glow, to burn, hot stone, live coal, pavement stone |
| Semantic Range | As a common noun, רִצְפָּה can denote a hot paving stone, live coal, or heated slab; as a proper name, it designates Rizpah, daughter of Aiah. |
| Conceptual Significance | Rizpah, concubine of Saul, is remembered for her prolonged vigil over the bodies of her sons (2 Samuel 21). The imagery of a "hot stone" or "ember" may symbolically evoke enduring heat, grief, and steadfast endurance amid suffering. |
| Morphological Notes | Proper noun, feminine singular absolute. Personal name of an Israelite woman. |
| Rendering Rationale | The name derives from the root רצף, associated with glowing stones or live coals. As a proper noun feminine singular (HNp, HNcfsa), the rendering preserves its status as a personal name while reflecting the underlying imagery of a "hot stone" and explicitly indicating feminine singular identity. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רצף (to glow, to burn, hot stone, live coal, pavement stone)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7531-01 |
haritsefah | the glowing-stone |
H4837-01 |
maretsefet | stone-laid pavement |
H7528-01 |
ratsuf | stone-inlaid |
Word Usage (4 occurrences of H7532)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 2 Samuel 3:7 | רִצְפָּ֣ה | ritsepah | Rizpah |
| 2 Samuel 21:8 | רִצְפָּ֤ה | ritsepah | Rizpah |
| 2 Samuel 21:10 | רִצְפָּה֩ | ritsepah | Rizpah |