יִגְמְלֵ֥/נִי

𐤉𐤂𐤌𐤋/𐤍𐤉

yigemeleni

rewarded me

a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.

H1580

2 Samuel 22:21 · Word #1

Lexicon H1580

Lemmaגָּמַל
Lemma (Paleo)𐤂𐤌𐤋
Transliterationgâmal
Strong'sH1580
In-contextrewarded me

Morphology HVqi3ms/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1580-31

he will deal fully with me

Rootגמל (g-m-l)
Core Meaningsto deal with, to repay, to requite, to bring to completion, to wean, to ripen
Semantic Rangeto repay (good or evil), to recompense, to reward, to requite, to deal bountifully with, to bring to maturity, to wean
Conceptual Significanceגמל often conveys the principle of measured response—whether divine reward, human repayment, or the natural completion of a process (such as weaning). In theological contexts it underscores YHWH’s just and purposeful dealings with individuals, whether in mercy or judgment.
Morphological NotesQal imperfect 3ms of גמל with 1cs pronominal suffix (יִגְמְלֵנִי) meaning "he will deal/requite me." The imperfect form may express future, habitual, or modal nuance depending on context.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd masculine singular with a 1st common singular suffix ("me") expresses an action performed by "he" toward the speaker. "Deal fully" preserves the root idea of גמל as rendering, requiting, or bringing something to its due completion, while "with me" reflects the attached 1cs object suffix.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root גמל (to deal with, to repay, to requite, to bring to completion, to wean, to ripen)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1581-01 bagemalim on the burden-bearing camels
H1581-02 gamal burden-bearer (camel)
H1580-01 gamal he repaid in full

Word Usage (37 occurrences of H1580)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 21:8 וַ/יִּגָּמַ֑ל vayigamal and was weaned
Genesis 21:8 הִגָּמֵ֥ל higamel was weaned
Genesis 50:15 גָּמַ֖לְנוּ gamalenu we did