Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and like light
and like light
and like light
of morning
daybreak
of daybreak
rises
he will shine forth
it will shine forth
the sun
sun
sun
morning
daybreak
daybreak
without
not
not
clouds
fathers of
clouds
from brightness
from radiant brightness
from radiant brightness
from rain
from rain
from rain
grass
fresh-sprouted grass
fresh-sprouted grass
from earth
from earth
from land
Interlinear Text
וּ/כְ/א֥וֹר
𐤅/𐤊/𐤀𐤅𐤓
ukheor
and like light
and like light
and like light
HC/R/Ncbsc
בֹּ֖קֶר
𐤁𐤒𐤓
boqer
buka (Bemba)
of morning
daybreak
of daybreak
HNcmsa
יִזְרַח
𐤉𐤆𐤓𐤇
yizerach
rises
he will shine forth
it will shine forth
HVqi3ms
שָׁ֑מֶשׁ
𐤔𐤌𐤔
shamesh
the sun
sun
sun
HNcbsa
בֹּ֚קֶר
𐤁𐤒𐤓
boqer-2
buka (Bemba)
morning
daybreak
daybreak
HNcmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
without
not
not
HTn
עָב֔וֹת
𐤏𐤁𐤅𐤕
avot
clouds
fathers of
clouds
HNcbpa
מִ/נֹּ֥גַהּ
𐤌/𐤍𐤂𐤄
minogah
from brightness
from radiant brightness
from radiant brightness
HR/Ncfsa
מִ/מָּטָ֖ר
𐤌/𐤌𐤈𐤓
mimatar
from rain
from rain
from rain
HR/Ncmsa
דֶּ֥שֶׁא
𐤃𐤔𐤀
deshe
nyasi (Swahili)
grass
fresh-sprouted grass
fresh-sprouted grass
HNcmsa
מֵ/אָֽרֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
mearets
Ayé (Yoruba)
from earth
from earth
from land
HR/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/כְ/א֥וֹר ukheor | and like light | HC/R/Ncbsc | H216 |
| 2 | בֹּ֖קֶר boqer buka (Bemba) | of morning | HNcmsa | H1242 |
| 3 | יִזְרַח yizerach | rises | HVqi3ms | H2224 |
| 4 | שָׁ֑מֶשׁ shamesh | the sun | HNcbsa | H8121 |
| 5 | בֹּ֚קֶר boqer-2 buka (Bemba) | morning | HNcmsa | H1242 |
| 6 | לֹ֣א lo | without | HTn | H3808 |
| 7 | עָב֔וֹת avot | clouds | HNcbpa | H5645 |
| 8 | מִ/נֹּ֥גַהּ minogah | from brightness | HR/Ncfsa | H5051 |
| 9 | מִ/מָּטָ֖ר mimatar | from rain | HR/Ncmsa | H4306 |
| 10 | דֶּ֥שֶׁא deshe nyasi (Swahili) | grass | HNcmsa | H1877 |
| 11 | מֵ/אָֽרֶץ mearets Ayé (Yoruba) | from earth | HR/Ncbsa | H776 |