2 Samuel 24:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
Araunah
Araunah
Aravenah
Why
why?
why
has come
he came
he came
my lord
my lord
my lord
the king
the king
the king
to
toward
to
his servant
his servant
his servant
And he said
and he said
and he said
David
David
David
to buy
to acquire
to acquire
from you
from with you
from you
(direct object marker)
object-marker
[·]
the threshing floor
the levelled threshing-floor
the levelled threshing floor
to build
to build
to build
an altar
sacrifice-place
altar
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
and may be restrained
and she will be restrained
and it will be restrained
the plague
the mass-strike
the mass-strike
from upon
from upon
from upon
the people
the gathered people
the gathered people
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲרַ֔וְנָה
𐤀𐤓𐤅𐤍𐤄
aravenah
Araunah
Araunah
Aravenah
HNp
מַדּ֛וּעַ
𐤌𐤃𐤅𐤏
madua
Why
why?
why
HTi
בָּ֥א
𐤁𐤀
ba
has come
he came
he came
HVqp3ms
אֲדֹנִֽ/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adoni
my lord
my lord
my lord
HNcmsc/Sp1cs
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
עַבְדּ֑/וֹ
𐤏𐤁𐤃/𐤅
avedo
his servant
his servant
his servant
HNcmsc/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer-2
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֜ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
לִ/קְנ֧וֹת
𐤋/𐤒𐤍𐤅𐤕
liqenot
to buy
to acquire
to acquire
HR/Vqc
מֵ/עִמְּ/ךָ֣
𐤌/𐤏𐤌/𐤊
meimekha
from you
from with you
from you
HR/R/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
הַ/גֹּ֗רֶן
𐤄/𐤂𐤓𐤍
hagoren
the threshing floor
the levelled threshing-floor
the levelled threshing floor
HTd/Ncbsa
לִ/בְנ֤וֹת
𐤋/𐤁𐤍𐤅𐤕
livenot
akha (Zulu)
to build
to build
to build
HR/Vqc
מִזְבֵּ֨חַ֙
𐤌𐤆𐤁𐤇
mizebecha
an altar
sacrifice-place
altar
HNcmsa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
וְ/תֵעָצַ֥ר
𐤅/𐤕𐤏𐤑𐤓
veteatsar
and may be restrained
and she will be restrained
and it will be restrained
HC/VNi3fs
הַ/מַּגֵּפָ֖ה
𐤄/𐤌𐤂𐤐𐤄
hamagefah
the plague
the mass-strike
the mass-strike
HTd/Ncfsa
מֵ/עַ֥ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from upon
from upon
from upon
HR/R
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֲרַ֔וְנָה aravenah | Araunah | HNp | H728 |
| 3 | מַדּ֛וּעַ madua | Why | HTi | H4069 |
| 4 | בָּ֥א ba | has come | HVqp3ms | H935 |
| 5 | אֲדֹנִֽ/י adoni | my lord | HNcmsc/Sp1cs | H113 |
| 6 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 7 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 8 | עַבְדּ֑/וֹ avedo | his servant | HNcmsc/Sp3ms | H5650 |
| 9 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer-2 | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 10 | דָּוִ֜ד david | David | HNp | H1732 |
| 11 | לִ/קְנ֧וֹת liqenot | to buy | HR/Vqc | H7069 |
| 12 | מֵ/עִמְּ/ךָ֣ meimekha | from you | HR/R/Sp2ms | H5973 |
| 13 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 14 | הַ/גֹּ֗רֶן hagoren | the threshing floor | HTd/Ncbsa | H1637 |
| 15 | לִ/בְנ֤וֹת livenot akha (Zulu) | to build | HR/Vqc | H1129 |
| 16 | מִזְבֵּ֨חַ֙ mizebecha | an altar | HNcmsa | H4196 |
| 17 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah Nyambe (Lozi) | to the LORD | HR/Np | H3068 |
| 18 | וְ/תֵעָצַ֥ר veteatsar | and may be restrained | HC/VNi3fs | H6113 |
| 19 | הַ/מַּגֵּפָ֖ה hamagefah | the plague | HTd/Ncfsa | H4046 |
| 20 | מֵ/עַ֥ל meal | from upon | HR/R | H5921 |
| 21 | הָ/עָֽם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |