פָּנָֽ/י

𐤐𐤍/𐤉

panay-2

my face

plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

H6440

2 Samuel 3:13 · Word #29

Lexicon H6440

Lemmaפָּנִים
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌
Transliterationpânîym
Strong'sH6440
In-contextmy face

Morphology HNcbpc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6440-48

my turnings

Rootפנה (p-n-h)
Core Meaningsturning, facing, directing, presence, attention
Semantic Rangeface(s), presence, before, forefront, surface, countenance, direction of turning; literal (face, front) and figurative (presence, attention, favor or anger)
Conceptual Significanceפָנִים symbolizes divine presence and relational orientation in Scripture; God's 'face' turning toward Israel brings blessing and covenant intimacy (Num 6:25-26), while hiding or turning away signals judgment (Deut 31:17-18); calls to 'seek my face' (Ps 27:8) urge spiritual alignment with Yahweh's direction and favor.
Morphological NotesHNcbpc/Sp1cs: Noun, masculine common, bound construct, plural participle, with 1st person common singular pronominal suffix. Surfaces show maqqef /י indicating the suffixed form.
Rendering Rationale'My turnings' preserves the root פנה meaning 'to turn' or 'face,' reflecting the literal sense of פָנִים as 'the part that turns' or 'faces,' while incorporating the 1cs suffix '-י' as 'my.' The masculine common plural participle construct form is rendered as a plural noun 'turnings' to match the HNcbpc morphology, emphasizing ongoing directional aspect without altering gender or number.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root פנה (turning, facing, directing, presence, attention)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6442-01 bapenimi in the inner (part)
H6440-01 befanay to-my-face
H6440-02 befanayv before his face

Word Usage (2127 occurrences of H6440)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:2 פְּנֵ֣י peney the surface of
Genesis 1:2 פְּנֵ֥י peney-2 the surface of
Genesis 1:20 פְּנֵ֖י peney the face of