וַ/יֹּסִ֥פוּ

𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤅

yâçaph

and they added

To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

H3254

2 Samuel 5:22 · Word #1

Lexicon H3254

Lemmaיָסַף
Lemma (Paleo)𐤉𐤎𐤐
Transliterationyâçaph
Strong'sH3254
DefinitionTo add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

Morphology HC/Vhw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they added

SIBI-P1 Translation H3254-18

and they caused to add

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative) stem; sequential imperfect (vav-consecutive); 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe root יסף denotes adding or increasing. In the Hiphil sequential imperfect 3rd masculine plural, it carries a causative sense, thus "they caused to add," preserving both the augmenting idea of the root and the causative stem.

View full lexicon entry for H3254 →

SILEX v2