ἱερὰ
hierós
holy
Sacred, belonging to or connected with what is dedicated to a deity, especially the sphere, objects, or persons set apart for cultic or religious purposes. The term 'ἱερός' indicates intrinsic or formal association with the divine, as in temples, rites, or things commanded or set apart as sacred, rather than indicating moral holiness. Its usage spans to temples, places, objects, days, or persons regarded as consecrated or dedicated to a god or the gods. In extended usage, may refer to something venerable or held in high religious esteem.
2 Timothy 3:15 · Word #5
Lexicon G2413
| Lemma | ἱερός |
| Transliteration | hierós |
| Strong's | G2413 |
| Definition | Sacred, belonging to or connected with what is dedicated to a deity, especially the sphere, objects, or persons set apart for cultic or religious purposes. The term 'ἱερός' indicates intrinsic or formal association with the divine, as in temples, rites, or things commanded or set apart as sacred, rather than indicating moral holiness. Its usage spans to temples, places, objects, days, or persons regarded as consecrated or dedicated to a god or the gods. In extended usage, may refer to something venerable or held in high religious esteem. |
Morphology ADJ.A ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | holy |
| Literal | sacred/holy-acc-neut-pl |
Lexical Info
| Lemma | ἱερός |
| Strong's | G2413 |
SIBI-P1 Translation G2413-01
sacred things
| Morphological Notes | Adjective used substantively; accusative neuter plural form of ἱερός. |
| Rendering Rationale | The neuter plural accusative form indicates multiple items regarded as belonging to or dedicated to a deity. "Sacred things" preserves the cultic sense of intrinsic association with the divine rather than moral holiness. |
View full lexicon entry for G2413 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
sacred
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'sacred things' is too broad. Here, 'sacred' as an adjective best fits modifying 'writings'; 'sacred writings' is the intended sense. |