2 Timothy 3:9
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀλλ’ all |
but rather
but rather
|
CONJ | G235 |
| 2 | οὐ ou |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 3 | προκόψουσιν prokopsousin |
they will advance
they will advance
|
V FUT ACT IND 3P PL | G4298 |
| 4 | ἐπὶ epi |
upon, over
unto
|
PREP ACC | G1909 |
| 5 | πλεῖον pleion |
a greater amount
more
|
ADV COMP | G41175 |
| 6 | ἡ e |
the
the
|
ART NOM F SG | G3588 |
| 7 | γὰρ gar |
for
for
|
CONJ | G1063 |
| 8 | ἄνοια anoia |
mindlessness
mindlessness
|
N NOM F SG | G454 |
| 9 | αὐτῶν auton |
of them
of them
|
PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 10 | ἔκδηλος ekdelos |
wholly evident
wholly evident
|
ADJ.P NOM F SG | G1552 |
| 11 | ἔσται estai |
will be
he/she/it will be
|
V FUT MID IND 3P SG | G1510 |
| 12 | πᾶσιν pasin |
to all
to all
|
PRO.I DAT M PL | G3956 |
| 13 | ὡς os |
as
as
|
CONJ.S | G5613 |
| 14 | καὶ kai |
and
also
|
ADV | G2532 |
| 15 | ἡ e-2 |
the
the
|
PRO.D NOM F SG | G3588 |
| 16 | ἐκείνων ekeinon |
that one
of those
|
PRO.D GEN M PL | G1565 |
| 17 | ἐγένετο egeneto |
it became
it became
|
V AOR MID IND 3P SG | G1096 |