Acts 12:17
12:17 motioning but to them with the hand to be silent he declared how the Lord him had brought out of the prison he said and report to James and to the brothers these things and having departed he went to another place
Interlinear Text
κατασείσας
kataseisas
motioning
V AOR ACT PTCP NOM M SG
δὲ
de
but
CONJ
αὐτοῖς
autois
to them
PRO.P 3P DAT M PL
τῇ
te
with the
DET.P DAT F SG
χειρὶ
cheiri
hand
N DAT F SG
σιγᾶν
sigan
to be silent
V PRS ACT INF
διηγήσατο
diegesato
he declared
V AOR MID IND 3P SG
πῶς
pos
how
ADV
ὁ
o
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
N NOM M SG
αὐτὸν
auton
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐξήγαγεν
exegagen
had brought
V AOR ACT IND 3P SG
ἐκ
ek
out of
PREP GEN
τῆς
tes
the
ART GEN F SG
φυλακῆς
phulakes
prison
N GEN F SG
εἶπέν
eipen
he said
V AOR ACT IND 3P SG
τε
te-2
and
CONJ
ἀπαγγείλατε
apaggeilate
report
V AOR ACT IMP 2P PL
Ἰακώβῳ
iakobo
to James
N DAT M SG
καὶ
kai
and
CONJ
τοῖς
tois
to the
ART DAT M PL
ἀδελφοῖς
adelphois
brothers
N DAT M PL
ταῦτα
tauta
these things
PRO.D ACC N PL
καὶ
kai-2
and
CONJ
ἐξελθὼν
exelthon
having departed
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἐπορεύθη
eporeuthe
he went
V AOR PASS IND 3P SG
εἰς
eis
to
PREP ACC
ἕτερον
eteron
another
DET ACC M SG
τόπον
topon
place
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατασείσας kataseisas | motioning | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2678 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 4 | τῇ te | with the | DET.P DAT F SG | G3588 |
| 5 | χειρὶ cheiri | hand | N DAT F SG | G5495 |
| 6 | σιγᾶν sigan | to be silent | V PRS ACT INF | G4601 |
| 7 | διηγήσατο diegesato | he declared | V AOR MID IND 3P SG | G1334 |
| 8 | πῶς pos | how | ADV | G4459 |
| 9 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 10 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 11 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 12 | ἐξήγαγεν exegagen | had brought | V AOR ACT IND 3P SG | G1806 |
| 13 | ἐκ ek | out of | PREP GEN | G1537 |
| 14 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 15 | φυλακῆς phulakes | prison | N GEN F SG | G5438 |
| 16 | εἶπέν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 17 | τε te-2 | and | CONJ | G5037 |
| 18 | ἀπαγγείλατε apaggeilate | report | V AOR ACT IMP 2P PL | G518 |
| 19 | Ἰακώβῳ iakobo | to James | N DAT M SG | G2385 |
| 20 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 21 | τοῖς tois | to the | ART DAT M PL | G3588 |
| 22 | ἀδελφοῖς adelphois | brothers | N DAT M PL | G80 |
| 23 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 24 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 25 | ἐξελθὼν exelthon | having departed | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1831 |
| 26 | ἐπορεύθη eporeuthe | he went | V AOR PASS IND 3P SG | G4198 |
| 27 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 28 | ἕτερον eteron | another | DET ACC M SG | G2087 |
| 29 | τόπον topon | place | N ACC M SG | G5117 |