τηρεῖν

tēréō

to keep

To keep watch over, to observe attentively with the purpose of guarding, maintaining, or fulfilling. It denotes active care, attention, or preservation, whether referring to rules, traditions, objects, or persons. Contextually, it can mean to preserve from harm, to carry out a directive, to guard custody, or to maintain a certain state or condition.

G5083

Acts 16:23 · Word #13

Lexicon G5083

Lemmaτηρέω
Transliterationtēréō
Strong'sG5083
DefinitionTo keep watch over, to observe attentively with the purpose of guarding, maintaining, or fulfilling. It denotes active care, attention, or preservation, whether referring to rules, traditions, objects, or persons. Contextually, it can mean to preserve from harm, to carry out a directive, to guard custody, or to maintain a certain state or condition.

Morphology V PRS ACT INF All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood INF — Infinitive — The verbal idea without person/number

Common Translation

Phraseto keep
Literalto-keep

Lexical Info

Lemmaτηρέω
Strong'sG5083

SIBI-P1 Translation G5083-08

to keep watch over

Morphological NotesVerb, present tense, active voice, infinitive; expresses ongoing or continuous action in verbal-noun form.
Rendering RationaleThe present active infinitive denotes the ongoing act of guarding or attentively preserving. "To keep watch over" reflects the root idea of active, attentive care with intent to guard or maintain, without adding contextual specification.

View full lexicon entry for G5083 →

SILEX v2