ξενίζοντα
xenízō
strange things
To receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary.
Acts 17:20 · Word #1
Lexicon G3579
| Lemma | ξενίζω |
| Transliteration | xenízō |
| Strong's | G3579 |
| Definition | To receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary. |
Morphology V PRS ACT PTCP ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | strange things |
| Literal | strange-astonishing |
Lexical Info
| Lemma | ξενίζω |
| Strong's | G3579 |
SIBI-P1 Translation G3579-06
astonishing things
| Morphological Notes | Verb, present active participle, accusative neuter plural (Gr,V,PPA,ANP): describing things presently causing the action of experiencing as unfamiliar. |
| Rendering Rationale | The present active participle in the accusative neuter plural denotes "things that are causing" an experience of unfamiliarity. "Astonishing things" captures the active sense of causing someone to experience something as foreign or unexpected, reflecting the extended semantic development from treating as a stranger. |
View full lexicon entry for G3579 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
astonishing things
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'astonishing things' is appropriate in context for ξενίζοντα, as it conveys the sense of something perceived as unfamiliar or strange; no adjustment needed. |