ξενίζοντα

xenízō

strange things

To receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary.

G3579

Acts 17:20 · Word #1

Lexicon G3579

Lemmaξενίζω
Transliterationxenízō
Strong'sG3579
DefinitionTo receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary.

Morphology V PRS ACT PTCP ACC N PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasestrange things
Literalstrange-astonishing

Lexical Info

Lemmaξενίζω
Strong'sG3579

SIBI-P1 Translation G3579-06

astonishing things

Morphological NotesVerb, present active participle, accusative neuter plural (Gr,V,PPA,ANP): describing things presently causing the action of experiencing as unfamiliar.
Rendering RationaleThe present active participle in the accusative neuter plural denotes "things that are causing" an experience of unfamiliarity. "Astonishing things" captures the active sense of causing someone to experience something as foreign or unexpected, reflecting the extended semantic development from treating as a stranger.

View full lexicon entry for G3579 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

astonishing things

Same as P1Yes
RationaleP1 'astonishing things' is appropriate in context for ξενίζοντα, as it conveys the sense of something perceived as unfamiliar or strange; no adjustment needed.