συναγωγὴν

sunagogen

synagogue

from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.

G4864

Acts 19:8 · Word #5

Lexicon G4864

Lemmaσυναγωγή
Transliterationsynagōgḗ
Strong'sG4864
In-contextsynagogue
Literalsynagogue

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaσυναγωγή
Strong'sG4864

SIBI-P1 G4864-04

the gathering-assembly

Morphological NotesGr,N,,,,,AFS = noun, accusative, feminine, singular. This form serves as the direct object of a verb or the object of certain prepositions.
Rendering RationaleThe noun συναγωγή derives from συνάγω (“to gather together”), so "gathering-assembly" preserves the verbal root sense of a brought-together group. The form is accusative feminine singular (AFS), indicating a single gathering-assembly functioning as a direct object in its clause.

View full lexicon entry for G4864 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root συναγωγή (gathering, assembling, assembly, congregation, meeting-place)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4864-01 sunagogais in the gathering-assemblies
G4864-02 sunagogas gatherings-together
G4864-03 sunagoge to the gathering-assembly

Word Usage (56 occurrences of G4864)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:23 συναγωγαῖς sunagogais
Matthew 6:2 συναγωγαῖς sunagogais
Matthew 6:5 συναγωγαῖς sunagogais