ξενισθῶμεν

xenízō

we were to lodge

To receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary.

G3579

Acts 21:16 · Word #13

Lexicon G3579

Lemmaξενίζω
Transliterationxenízō
Strong'sG3579
DefinitionTo receive or entertain as a guest, to offer hospitality. In extended senses, to be surprised or astonished (lit. to experience something as unfamiliar or unexpected), to regard as strange. The primary sense is the action of hosting or providing accommodation for someone from outside one's group or locale. Secondary senses include reacting to something perceived as foreign, novel, or extraordinary.

Morphology V AOR PASS SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewe were to lodge
Literalwe-might-be-lodged

Lexical Info

Lemmaξενίζω
Strong'sG3579

SIBI-P1 Translation G3579-03

we might be hosted

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), passive voice, subjunctive mood, 1st person plural.
Rendering RationaleThe aorist passive subjunctive, first person plural, indicates a simple, undefined action potentially experienced by "us." The passive voice reflects being received or treated as guests, preserving the core hospitality sense of the ξεν- root.

View full lexicon entry for G3579 →

SILEX v2