παρθένοι
parthenoi
virgins
of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter:--virgin.
Acts 21:9 · Word #6
Lexicon G3933
| Lemma | παρθένος |
| Transliteration | parthénos |
| Strong's | G3933 |
| In-context | virgins |
| Literal | virgins-unmarried |
Morphology N NOM F PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | παρθένος |
| Strong's | G3933 |
SIBI-P1 G3933-01
virgin maidens (nominative plural feminine) / virgin youths (nominative plural masculine)
| Root | παρθένος (parthenos) |
| Core Meanings | virgin, maiden, unmarried young woman, chaste youth |
| Semantic Range | a virgin; an unmarried daughter; a maiden of marriageable age; by extension, a chaste young man; figuratively, one who is spiritually pure or undefiled |
| Conceptual Significance | In biblical literature, παρθένος often signifies sexual purity and covenantal honor, notably of Mary in the Gospels and of symbolic groups (e.g., faithful believers) in apocalyptic imagery. The term can carry both literal and metaphorical weight, expressing bodily chastity or spiritual fidelity. |
| Morphological Notes | Noun, nominative plural; occurring as feminine plural (NFP) and masculine plural (NMP). The nominative case marks the subject or predicate nominative in a clause; plural number indicates multiple persons; gender varies by contextual referent. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core idea of παρθένος as one who is sexually untouched or unmarried, expressed here in the nominative plural form. Because the morphology shows both feminine and masculine nominative plural forms (NFP and NMP), the rendering reflects both gender possibilities while maintaining the subject-case function indicated by the nominative. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root παρθένος (virgin, maiden, unmarried young woman, chaste youth)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3933-02 |
parthenois | to virgin-maidens |
G3933-03 |
parthenon | a maiden (unwed young woman) |
G3933-04 |
parthenos | a maiden-virgin |
Word Usage (15 occurrences of G3933)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:23 | παρθένος | parthenos | virgin |
| Matthew 25:1 | παρθένοις | parthenois | |
| Matthew 25:7 | παρθένοι | parthenoi |