παραλαβὼν

paralambánō

having taken

To take to oneself, to receive, or to accept, with the primary sense of actively taking or bringing someone or something alongside or into one's company, possession, or care. The term is often used for physically taking or bringing a person (or object) along, or for accepting or receiving instruction, tradition, or responsibility. In certain contexts, it can also denote taking up an office, assuming a role, or accepting information or teaching.

G3880

Acts 23:18 · Word #4

Lexicon G3880

Lemmaπαραλαμβάνω
Transliterationparalambánō
Strong'sG3880
DefinitionTo take to oneself, to receive, or to accept, with the primary sense of actively taking or bringing someone or something alongside or into one's company, possession, or care. The term is often used for physically taking or bringing a person (or object) along, or for accepting or receiving instruction, tradition, or responsibility. In certain contexts, it can also denote taking up an office, assuming a role, or accepting information or teaching.

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehaving taken
Literalhaving-received

Lexical Info

Lemmaπαραλαμβάνω
Strong'sG3880

SIBI-P1 Translation G3880-03

having taken alongside

Morphological NotesVerb; aorist active participle; nominative masculine singular — denoting a completed action performed by a masculine singular subject.
Rendering RationaleThe aorist active participle is rendered with "having taken" to reflect completed action, while "alongside" preserves the παρά prefix’s sense of bringing into one’s company or association.

View full lexicon entry for G3880 →

SILEX v2