προσδεχόμενοι

prosdechomenoi

waiting for

from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.

G4327

Acts 23:21 · Word #29

Lexicon G4327

Lemmaπροσδέχομαι
Transliterationprosdéchomai
Strong'sG4327
In-contextwaiting for
Literalwaiting-for

Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaπροσδέχομαι
Strong'sG4327

Word Usage (14 occurrences of G4327)

Location Form Transliteration Meaning
Mark 15:43 προσδεχόμενος prosdechomenos waiting for
Luke 2:25 προσδεχόμενος prosdechomenos waiting for
Luke 2:38 προσδεχομένοις prosdechomenois who were waiting for