προσδεχόμενοι
prosdechomenoi
waiting for
from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.
G4327
Acts 23:21 · Word #29
Lexicon G4327
| Lemma | προσδέχομαι |
| Transliteration | prosdéchomai |
| Strong's | G4327 |
| In-context | waiting for |
| Literal | waiting-for |
Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | προσδέχομαι |
| Strong's | G4327 |
Word Usage (14 occurrences of G4327)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Mark 15:43 | προσδεχόμενος | prosdechomenos | waiting for |
| Luke 2:25 | προσδεχόμενος | prosdechomenos | waiting for |
| Luke 2:38 | προσδεχομένοις | prosdechomenois | who were waiting for |