ποιοῦντα

poiounta

making

apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.

G4160

Acts 24:12 · Word #13

Lexicon G4160

Lemmaποιέω
Transliterationpoiéō
Strong'sG4160
In-contextmaking
Literalmaking-doing

Morphology V PRS ACT PTCP ACC M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaποιέω
Strong'sG4160

SIBI-P1 G4160-63

him who is doing/making

Morphological NotesVerb, present active participle, accusative masculine singular (Gr,V,PPA,AMS). Expresses continuous or ongoing action in participial form, functioning adjectivally or substantivally.
Rendering RationaleThe present active participle conveys ongoing action, so "is doing/making" reflects continuous activity. The accusative masculine singular form is represented by "him who," preserving both gender and case while maintaining the root sense of active production or performance inherent in ποιέω.

View full lexicon entry for G4160 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ποιέω (to make, to do, to perform, to produce, to cause, to accomplish)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4160-01 epoiei he was making
G4160-03 epoiesa I was making / I was doing
G4160-04 epoiesamen we made / I made for myself

Word Usage (568 occurrences of G4160)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:24 ἐποίησεν epoiesen did
Matthew 3:3 ποιεῖτε poieite make
Matthew 3:8 ποιήσατε poiesate bear