ἀπορούμενος
aporoumenos
being perplexed
from a compound of Α (as a negative particle) and the base of πορεύομαι; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally):-- (stand in) doubt, be perplexed.
Acts 25:20 · Word #1
Lexicon G639
| Lemma | ἀπορέω |
| Transliteration | aporéō |
| Strong's | G639 |
| In-context | being perplexed |
| Literal | being-perplexed |
Morphology V PRS MID PTCP NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἀπορέω |
| Strong's | G639 |
SIBI-P1 G639-04
the one being-without-a-way
| Morphological Notes | Verb, present middle/passive participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPM,NMS). The present tense conveys ongoing condition; the participle functions adjectivally or substantivally; middle/passive form (deponent) expresses the subject in a state of being without resource or way. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root sense of ἀπορέω ("to be without a way," from a- "not" + poros/way, passage) rather than smoothing it to "perplexed." The present participle is reflected by "being," indicating ongoing state, and the nominative masculine singular is conveyed by "the one," marking a singular masculine subject. The middle/passive form expresses the subject’s own state of lacking a way forward. |
View full lexicon entry for G639 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀπορέω (to be without a way, to be at a loss, to be perplexed, to be in doubt)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G639-01 |
aporeisthai | to be-without-a-way for oneself |
G639-02 |
aporoumai | I was finding myself without a way |
G639-03 |
aporoumenoi | those being-without-a-way |
Word Usage (6 occurrences of G639)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Mark 6:20 | ἠπόρει | eporei | was-perplexed |
| Luke 24:4 | ἀπορεῖσθαι | aporeisthai | they were perplexed |
| John 13:22 | ἀπορούμενοι | aporoumenoi | at a loss |