συλλαβόμενοι
sullabomenoi
caught
from σύν and λαμβάνω; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.
G4815
Acts 26:21 · Word #5
Lexicon G4815
| Lemma | συλλαμβάνω |
| Transliteration | syllambánō |
| Strong's | G4815 |
| In-context | caught |
| Literal | having-seized |
Morphology V AOR MID PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | συλλαμβάνω |
| Strong's | G4815 |
Word Usage (16 occurrences of G4815)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 26:55 | συνλαβεῖν | sunlabein | |
| Mark 14:48 | συνλαβεῖν | sunlabein | to arrest |
| Luke 1:24 | συνέλαβεν | sunelaben | conceived |