παρέστηκεν
parístēmi
stands
To cause to be present near or beside someone or something; to set, place, or present someone or something at the disposal or in the presence of another. The primary lexical meaning is 'to set beside' or 'to make stand beside.' Contextually, it can mean to bring someone forward as a witness or participant, to present, to offer or provide, to recommend or commend, to assist or stand by, or (in the intransitive sense) to stand near, be present, or be ready at hand. In figurative or forensic contexts, it may involve making something public or demonstrating, substantiating, or proving.
Acts 4:10 · Word #30
Lexicon G3936
| Lemma | παρίστημι |
| Transliteration | parístēmi |
| Strong's | G3936 |
| Definition | To cause to be present near or beside someone or something; to set, place, or present someone or something at the disposal or in the presence of another. The primary lexical meaning is 'to set beside' or 'to make stand beside.' Contextually, it can mean to bring someone forward as a witness or participant, to present, to offer or provide, to recommend or commend, to assist or stand by, or (in the intransitive sense) to stand near, be present, or be ready at hand. In figurative or forensic contexts, it may involve making something public or demonstrating, substantiating, or proving. |
Morphology V PRF ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | stands |
| Literal | stands |
Lexical Info
| Lemma | παρίστημι |
| Strong's | G3936 |
SIBI-P1 Translation G3936-11
has set beside
| Morphological Notes | Verb; perfect tense (completed action with present result), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The perfect active indicative, third person singular, denotes a completed act with present result. "Has set beside" preserves the core etymological sense (παρά + ἵστημι, to make stand beside) while reflecting the perfect aspect’s ongoing state. |
View full lexicon entry for G3936 →
SILEX v2