Common
SIBI-P1
SIBI-P2
it came to pass
it became
it became
and
now
now
on
upon, over
upon
the
the (feminine singular)
the
next day
on the next day
tomorrow
that they were gathered together
to be gathered together
to be gathered together
their
of them
of them
the
the
the
rulers
leading authorities
rulers
and
and
and
the
the
the
elders
senior leaders
elders
and
and
and
the
the
the
scribes
professional scribes
professional scribes
in
in
in
Jerusalem
O Jerusalem
Hierosolyma
Interlinear Text
ἐγένετο
egeneto
it came to pass
it became
it became
V AOR MID IND 3P SG
δὲ
de
and
now
now
CONJ
ἐπὶ
epi
on
upon, over
upon
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
PRO.D ACC F SG
αὔριον
aurion
next day
on the next day
tomorrow
ADV
συναχθῆναι
sunachthenai
that they were gathered together
to be gathered together
to be gathered together
V AOR PASS INF
αὐτῶν
auton
their
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
τοὺς
tous
the
the
the
ART ACC M PL
ἄρχοντας
archontas
rulers
leading authorities
rulers
N ACC M PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τοὺς
tous-2
the
the
the
ART ACC M PL
πρεσβυτέρους
presbuterous
elders
senior leaders
elders
ADJ.S ACC M PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
τοὺς
tous-3
the
the
the
ART ACC M PL
γραμματεῖς
grammateis
scribes
professional scribes
professional scribes
N ACC M PL
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
Ἰερουσαλήμ
ierousalem
Jerusalem
O Jerusalem
Hierosolyma
N DAT F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐγένετο egeneto | it came to pass | V AOR MID IND 3P SG | G1096 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | ἐπὶ epi | on | PREP ACC | G1909 |
| 4 | τὴν ten | the | PRO.D ACC F SG | G3588 |
| 5 | αὔριον aurion | next day | ADV | G839 |
| 6 | συναχθῆναι sunachthenai | that they were gathered together | V AOR PASS INF | G4863 |
| 7 | αὐτῶν auton | their | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 8 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 9 | ἄρχοντας archontas | rulers | N ACC M PL | G758 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | τοὺς tous-2 | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 12 | πρεσβυτέρους presbuterous | elders | ADJ.S ACC M PL | G4245 |
| 13 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 14 | τοὺς tous-3 | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 15 | γραμματεῖς grammateis | scribes | N ACC M PL | G1122 |
| 16 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 17 | Ἰερουσαλήμ ierousalem | Jerusalem | N DAT F SG | G2414 |