ἀποστείλω

aposteilo

I send

from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).

G649

Acts 7:34 · Word #23

Lexicon G649

Lemmaἀποστέλλω
Transliterationapostéllō
Strong'sG649
In-contextI send
LiteralI-will-send

Morphology V AOR ACT SUBJ 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀποστέλλω
Strong'sG649

SIBI-P1 G649-24

I sent forth

Rootἀποστέλλω (apostellō)
Core Meaningssend out, dispatch, commission, set apart and send, release
Semantic Rangeto send out on a mission, to dispatch with authority, to commission, to release or set at liberty, to transmit a message or representative
Conceptual Significanceἀποστέλλω is foundational to the concept of apostleship (ἀπόστολος, "one sent out"). It conveys divine commissioning and purposeful mission, often describing God or Messiah sending messengers, prophets, or the Son Himself with delegated authority.
Morphological NotesVerb; second aorist active indicative; 1st person singular. The aorist presents the action as a complete whole in past time, with active voice indicating the subject performs the action.
Rendering RationaleThe verb ἀποστέλλω combines ἀπό (away from) with στέλλω (to set or dispatch), conveying the act of sending out with purpose. The form is second aorist active indicative, first person singular, which denotes a simple completed past action; "I sent forth" reflects both the directional force of ἀπό and the completed action of the aorist tense.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀποστέλλω (send out, dispatch, commission, set apart and send, release)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G649-01 apestale was sent-out
G649-03 apestalka I have sent forth
G649-06 apestalkate you (plural) have sent-forth

Word Usage (133 occurrences of G649)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 2:16 ἀποστείλας aposteilas having sent
Matthew 8:31 ἀπόστειλον aposteilon
Matthew 10:5 ἀπέστειλεν apesteilen