Acts 8:36
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
As
as
as
they
now
now
went
they were journeying
they were going
along
according to
along
the
the (feminine singular)
the
road
a way
a way
they came
having come
they came
to
upon, over
upon
some
something
some
water
water
water
and
and
and
said
he/she declares
he/she says
the
the
the
eunuch
bedchamber guardian
eunuch
Look
See!
See!
water
water
water
What
what?
what
prevents
he/she/it hinders
he/she/it prevents
me
not
me
to be baptized
to be immersed
to be immersed
Interlinear Text
ὡς
os
As
as
as
CONJ.S
δὲ
de
they
now
now
CONJ
ἐπορεύοντο
eporeuonto
went
they were journeying
they were going
V IMPF MID IND 3P PL
κατὰ
kata
along
according to
along
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ὁδόν
odon
road
a way
a way
N ACC F SG
ἦλθον
elthon
they came
having come
they came
V AOR ACT IND 3P PL
ἐπί
epi
to
upon, over
upon
PREP ACC
τι
ti
some
something
some
QUAN ACC N SG
ὕδωρ
udor
water
water
water
N ACC N SG
καί
kai
and
and
and
CONJ
φησιν
phesin
said
he/she declares
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
εὐνοῦχος
eunouchos
eunuch
bedchamber guardian
eunuch
N NOM M SG
ἰδοὺ
idou
Look
See!
See!
INTJ
ὕδωρ
udor-2
water
water
water
N NOM N SG
τί
ti-2
What
what?
what
PRO.Q NOM N SG
κωλύει
koluei
prevents
he/she/it hinders
he/she/it prevents
V PRS ACT IND 3P SG
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
βαπτισθῆναι
baptisthenai
to be baptized
to be immersed
to be immersed
V AOR PASS INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς os | As | CONJ.S | G5613 |
| 2 | δὲ de | they | CONJ | G1161 |
| 3 | ἐπορεύοντο eporeuonto | went | V IMPF MID IND 3P PL | G4198 |
| 4 | κατὰ kata | along | PREP ACC | G2596 |
| 5 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 6 | ὁδόν odon | road | N ACC F SG | G3598 |
| 7 | ἦλθον elthon | they came | V AOR ACT IND 3P PL | G2064 |
| 8 | ἐπί epi | to | PREP ACC | G1909 |
| 9 | τι ti | some | QUAN ACC N SG | G5100 |
| 10 | ὕδωρ udor | water | N ACC N SG | G5204 |
| 11 | καί kai | and | CONJ | G2532 |
| 12 | φησιν phesin | said | V PRS ACT IND 3P SG | G5346 |
| 13 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 14 | εὐνοῦχος eunouchos | eunuch | N NOM M SG | G2135 |
| 15 | ἰδοὺ idou | Look | INTJ | G3708 |
| 16 | ὕδωρ udor-2 | water | N NOM N SG | G5204 |
| 17 | τί ti-2 | What | PRO.Q NOM N SG | G5101 |
| 18 | κωλύει koluei | prevents | V PRS ACT IND 3P SG | G2967 |
| 19 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 20 | βαπτισθῆναι baptisthenai | to be baptized | V AOR PASS INF | G907 |