Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐγνώσθη egnosthe was known V AOR PASS IND 3P SG G1097
2 δὲ de but CONJ G1161
3 τῷ to to-the ART DAT M SG G3588
4 Σαύλῳ saulo Saul N DAT M SG G4569
5 e the ART NOM F SG G3588
6 ἐπιβουλὴ epiboule plot N NOM F SG G1917
7 αὐτῶν auton their PRO.P 3P GEN M PL G846
8 παρετηροῦντο pareterounto they were watching V IMPF MID IND 3P PL G3906
9 δὲ de-2 and CONJ G1161
10 καὶ kai both ADV G2532
11 τὰς tas the ART ACC F PL G3588
12 πύλας pulas gates N ACC F PL G4439
13 ἡμέρας emeras day N GEN F SG G2250
14 τε te both PART G5037
15 καὶ kai-2 and CONJ.C G2532
16 νυκτὸς nuktos night N GEN F SG G3571
17 ὅπως opos so that CONJ.S G3704
18 αὐτὸν auton-2 him PRO.P 3P ACC M SG G846
19 ἀνέλωσιν anelosin they might kill V AOR ACT SUBJ 3P PL G337