הָ/רֹעִ֔ים
𐤄/𐤓𐤏𐤉𐤌
Raah
of the shepherds
To act as a shepherd, to tend, pasture, or care for a flock; by extension, to guide, lead, or rule over people (especially in a leadership or governance role); also to graze (of animals) or to be in the role of a provider. The verb is applied both literally to livestock and metaphorically to persons entrusted with leadership or oversight. The semantic range includes contexts of providing for, protecting, and guiding.
Amos 1:2 · Word #10
Lexicon H7462
| Lemma | רָעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤄 |
| Transliteration | Raah |
| Strong's | H7462 |
| Definition | To act as a shepherd, to tend, pasture, or care for a flock; by extension, to guide, lead, or rule over people (especially in a leadership or governance role); also to graze (of animals) or to be in the role of a provider. The verb is applied both literally to livestock and metaphorically to persons entrusted with leadership or oversight. The semantic range includes contexts of providing for, protecting, and guiding. |
Morphology HTd/Vqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the shepherds |
SIBI-P1 Translation H7462-05
the tending-ones
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, absolute state, with definite article; verbal adjective functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | The Qal masculine plural active participle denotes those who are actively tending or shepherding. "The tending-ones" preserves the verbal force of the participle and reflects the root sense of caring for and guiding a flock. |
View full lexicon entry for H7462 →
SILEX v2