דָּבָ֑ר

𐤃𐤁𐤓

davar

anything

from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.

H1697

Amos 3:7 · Word #6

Lexicon H1697

Lemmaדָּבָר
Lemma (Paleo)𐤃𐤁𐤓
Transliterationdâbâr
Strong'sH1697
In-contextanything

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H1697-12

a spoken-word

Morphological NotesCommon masculine singular noun, absolute state (HNcmsa). No pronominal suffix or construct relationship; denotes a single item.
Rendering RationaleThe noun דָּבָר derives from the root דבר (“to speak”) and fundamentally denotes that which is spoken. Rendering it as “a spoken-word” preserves the connection to verbal utterance while acknowledging its masculine singular absolute form (one discrete spoken entity, without suffix or construct relation).

View full lexicon entry for H1697 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root דבר (to speak, to declare, to communicate, speech, utterance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1696-01 adaber I will declare
H1696-02 adaberah Let me speak forth
H1697-01 badavar in the word

Word Usage (1455 occurrences of H1697)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 11:1 וּ/דְבָרִ֖ים udevarim and of words
Genesis 12:17 דְּבַ֥ר devar the matter of
Genesis 15:1 הַ/דְּבָרִ֣ים hadevarim these things