הַ/קִּ֔יר
𐤄/𐤒𐤉𐤓
qîyr
the wall
A vertical structure serving as a boundary, partition, barrier, or structural support; specifically, a wall of a building, enclosure, or fortification. In extended usages, refers to the side of a space or surface, and occasionally to objects resembling or evoking the function or form of a wall. May refer to interior or exterior walls, and may connote protection, separation, or delimitation.
Amos 5:19 · Word #13
Lexicon H7023
| Lemma | קִיר |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤉𐤓 |
| Transliteration | qîyr |
| Strong's | H7023 |
| Definition | A vertical structure serving as a boundary, partition, barrier, or structural support; specifically, a wall of a building, enclosure, or fortification. In extended usages, refers to the side of a space or surface, and occasionally to objects resembling or evoking the function or form of a wall. May refer to interior or exterior walls, and may connote protection, separation, or delimitation. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the wall |
SIBI-P1 Translation H7023-04
the wall
| Morphological Notes | Noun, common; masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun קִיר denotes a vertical structural boundary such as a wall or partition. The prefixed definite article הַ and masculine singular absolute form require the rendering "the wall," preserving both definiteness and number. |
View full lexicon entry for H7023 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the wall
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The P1 rendering 'the wall' precisely captures the Hebrew and is entirely appropriate in context. |