יִצְלַ֤ח

𐤉𐤑𐤋𐤇

tsâlach

he break out

To succeed, to advance or make progress, to thrive or prosper. The verb denotes achieving success or making effective progress, often with an emphasis on vigorous movement or enablement towards a desired outcome. In various contexts, it conveys material prosperity, successful endeavor, or the effective advancement of a task or person—frequently with an implicit sense of divine enablement or favor.

H6743

Amos 5:6 · Word #6

Lexicon H6743

Lemmaצָלַח
Lemma (Paleo)𐤑𐤋𐤇
Transliterationtsâlach
Strong'sH6743
DefinitionTo succeed, to advance or make progress, to thrive or prosper. The verb denotes achieving success or making effective progress, often with an emphasis on vigorous movement or enablement towards a desired outcome. In various contexts, it conveys material prosperity, successful endeavor, or the effective advancement of a task or person—frequently with an implicit sense of divine enablement or favor.

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe break out

SIBI-P1 Translation H6743-30

he will succeed

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd masculine singular denotes simple active action in a future or incomplete sense. "He will succeed" preserves the core idea of vigorous advancement toward effective outcome inherent in צלח without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H6743 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he break out

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn context, the verb carries the sense of breaking out, especially in the metaphor of fire spreading destructively, rather than merely 'succeed'; P1 rendered the root meaning, but the metaphorical context requires adjustment to 'he break out'.