אֶשְׁכַּ֥ח
𐤀𐤔𐤊𐤇
shâkach
I-will-forget
To forget, to lose memory or awareness of something, whether intentionally or unintentionally; to disregard or neglect, either through inattention, lapse of memory, deliberate action, or carelessness. The verb encompasses a range of senses from literal loss of memory, to a lack of continued attention, to willful disregard. Occasionally, it can carry the sense of neglecting obligations or relationships.
Amos 8:7 · Word #6
Lexicon H7911
| Lemma | שָׁכַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤇 |
| Transliteration | shâkach |
| Strong's | H7911 |
| Definition | To forget, to lose memory or awareness of something, whether intentionally or unintentionally; to disregard or neglect, either through inattention, lapse of memory, deliberate action, or carelessness. The verb encompasses a range of senses from literal loss of memory, to a lack of continued attention, to willful disregard. Occasionally, it can carry the sense of neglecting obligations or relationships. |
Morphology HVqi1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I-will-forget |
SIBI-P1 Translation H7911-01
I will forget
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 1st person common singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active sense of the root שכח, "to forget" or "to lose memory." The imperfect 1st person common singular form denotes "I will" or "I shall," yielding the straightforward future sense "I will forget." |
View full lexicon entry for H7911 →
SILEX v2