Colossians 1:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
through
through
—
him
of him
—
to reconcile
to fully reconcile
—
the
the (neuter plural)
—
all things
all things
—
to
into
—
himself
of them
—
having made peace
having made peace
—
through
through
—
the
of the
—
blood
of blood
—
his
of the
—
cross
of the execution stake
—
of his
of him
—
through
through
—
him
of him
—
whether
whether
—
things
the (neuter plural)
—
on
upon, over
—
the
of the
—
earth
of the land
—
or
whether
—
things
the (neuter plural)
—
in
in
—
the
to the ones
—
heaven
in the heavens
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
δι’
di
through
through
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ἀποκαταλλάξαι
apokatallaxai
to reconcile
to fully reconcile
V AOR ACT INF
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
PRO.D ACC N PL
πάντα
panta
all things
all things
QUAN ACC N PL
εἰς
eis
to
into
PREP ACC
αὐτόν
auton
himself
of them
PRO.X 3P ACC M SG
εἰρηνοποιήσας
eirenopoiesas
having made peace
having made peace
V AOR ACT PTCP NOM M SG
διὰ
dia
through
through
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN N SG
αἵματος
aimatos
blood
of blood
N GEN N SG
τοῦ
tou-2
his
of the
ART GEN M SG
σταυροῦ
staurou
cross
of the execution stake
N GEN M SG
αὐτοῦ
autou-2
of his
of him
PRO.P 3P GEN M SG
δι’
di-2
through
through
PREP GEN
αὐτοῦ
autou-3
him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
εἴτε
eite
whether
whether
PART
τὰ
ta-2
things
the (neuter plural)
PRO.D ACC N PL
ἐπὶ
epi
on
upon, over
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
ART GEN F SG
γῆς
ges
earth
of the land
N GEN F SG
εἴτε
eite-2
or
whether
CONJ.C
τὰ
ta-3
things
the (neuter plural)
PRO.D ACC N PL
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τοῖς
tois
the
to the ones
ART DAT M PL
οὐρανοῖς
ouranois
heaven
in the heavens
N DAT M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | δι’ di | through | PREP GEN | G1223 |
| 3 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 4 | ἀποκαταλλάξαι apokatallaxai | to reconcile | V AOR ACT INF | G604 |
| 5 | τὰ ta | the | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 6 | πάντα panta | all things | QUAN ACC N PL | G3956 |
| 7 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 8 | αὐτόν auton | himself | PRO.X 3P ACC M SG | G846 |
| 9 | εἰρηνοποιήσας eirenopoiesas | having made peace | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1517 |
| 10 | διὰ dia | through | PREP GEN | G1223 |
| 11 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 12 | αἵματος aimatos | blood | N GEN N SG | G129 |
| 13 | τοῦ tou-2 | his | ART GEN M SG | G3588 |
| 14 | σταυροῦ staurou | cross | N GEN M SG | G4716 |
| 15 | αὐτοῦ autou-2 | of his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 16 | δι’ di-2 | through | PREP GEN | G1223 |
| 17 | αὐτοῦ autou-3 | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 18 | εἴτε eite | whether | PART | G1535 |
| 19 | τὰ ta-2 | things | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 20 | ἐπὶ epi | on | PREP GEN | G1909 |
| 21 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 22 | γῆς ges | earth | N GEN F SG | G1093 |
| 23 | εἴτε eite-2 | or | CONJ.C | G1535 |
| 24 | τὰ ta-3 | things | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 25 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 26 | τοῖς tois | the | ART DAT M PL | G3588 |
| 27 | οὐρανοῖς ouranois | heaven | N DAT M PL | G3772 |