Colossians 4:7

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τὰ ta the things PRO.D ACC N PL G3588
2 κατ’ kat concerning PREP ACC G2596
3 ἐμὲ eme me PRO.P 1P ACC SG G1473
4 πάντα panta all PRO.I ACC N PL G3956
5 γνωρίσει gnorisei will make known V FUT ACT IND 3P SG G1107
6 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
7 Τυχικὸς tuchikos Tychicus N NOM M SG G5190
8 o the ART NOM M SG G3588
9 ἀγαπητὸς agapetos beloved ADJ.A NOM M SG G27
10 ἀδελφὸς adelphos brother N NOM M SG G80
11 καὶ kai and CONJ G2532
12 πιστὸς pistos faithful ADJ.A NOM M SG G4103
13 διάκονος diakonos servant N NOM M SG G1249
14 καὶ kai-2 and CONJ G2532
15 σύνδουλος sundoulos fellow bond-servant N NOM M SG G4889
16 ἐν en in PREP DAT G1722
17 Κυρίῳ kurio the Lord N DAT M SG G2962