עִם
𐤏𐤌
im
with
from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Daniel 1:13 · Word #13
Lexicon H5973
| Lemma | עִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | ʻim |
| Strong's | H5973 |
| In-context | with |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
SIBI-P1
if / whether
| Root | אם (ʾ-m) |
| Core Meanings | condition, contingency, interrogation, concession, supposition |
| Semantic Range | if, whether, though, even if, when (in conditional sense), unless (with negation), or (in alternative clauses), indeed (in emphatic or rhetorical contexts) |
| Conceptual Significance | אִם is foundational for covenantal and legal discourse in Scripture, marking blessings and curses, obedience and consequence, and framing rhetorical appeals. It structures much of biblical theology around conditional relationship—"if you hear…"—highlighting human response within divine promise. |
| Morphological Notes | Hebrew conjunction (HC); indeclinable particle used to introduce conditional, concessive, or interrogative clauses; form is invariant. |
| Rendering Rationale | אִם is an indeclinable conjunction (HC) that introduces conditions, alternatives, or indirect questions. The rendering "if / whether" preserves its core function of expressing contingency or inquiry, and since it is a particle, no gender, number, or person distinctions apply. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אם (condition, contingency, interrogation, concession, supposition)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
|
amah | a mother-span |
|
amah | mother-cubit |
H520-01 |
amah | mother-cubit |
H520-02 |
amat | forearm-measure of |
H520-03 |
amatayim | two forearm-measures |
H520-04 |
amot | mother-measures (cubit-lengths) |
H520-05 |
baamah | by the mother-measure |
H520-06 |
baamot | in the mother-measures |
H520-07 |
beamat | by a forearm-cubit |
H517-01 |
em | mother |
H520-08 |
haamah | the mother-measure |
H517-02 |
haem | the mother |
H518-01 |
haim | Is it so that…? |
|
im | if (in the case that) |
H518-02 |
im | if |
|
imekha | your mother |
H517-03 |
imekhe | your mother |
H517-04 |
imekhem | your mother |
H517-05 |
imotam | their mothers |
H517-06 |
imoteynu | our mothers |
H520-09 |
leamot | to forearm-measures |
H517-07 |
leem | for mother-of |
H517-08 |
leimo | to his mother |
H518-03 |
m | if |
H520-10 |
mh | mother-measure (cubit) |
H520-11 |
mvt | mother-measures of |
H520-12 |
ukheamatayim | and like two forearm-measures |
|
ukheimo | and like his mother |
H517-09 |
uleem | and to a mother |
H517-10 |
uleimi | and to my mother |
H517-11 |
uleimo | and to his mother |
H520-13 |
vaamah | in the mother-measure |
H517-12 |
vaem | and mother |
H520-14 |
veamah | and a mother-cubit |
H520-15 |
veamatayim | and two mother-cubit measures |
H520-16 |
veamot | and mother-lengths |
H520-17 |
vehaamah | and the mother-cubit |
|
veim | and if |
|
veim | and if |
H518-04 |
veim | and if |
H517-13 |
veimah | and her mother |
H517-14 |
veimekhe | and your mother |
H517-15 |
veimi | and my mother |
|
veimo | and his mother |
Word Usage (1049 occurrences of H5973)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:6 | עִמָּ֖/הּ | imah | with her |
| Genesis 13:1 | עִמּ֖/וֹ | imo | with him |
| Genesis 13:14 | מֵֽ/עִמּ֔/וֹ | meimo | from him |