בְּ/פַתְבַּ֥ג

𐤁/𐤐𐤕𐤁𐤂

befatebag

with the food

of Persian origin; a dainty; portion (provision) of meat.

H6598

Daniel 1:8 · Word #8

Lexicon H6598

Lemmaפַּתְבַּג
Lemma (Paleo)𐤐𐤕𐤁𐤂
Transliterationpathbag
Strong'sH6598
In-contextwith the food

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6598-03

with a delicacy-portion of

Rootפתבג (p-t-b-g)
Core Meaningsroyal portion, delicacy, provision of rich food
Semantic Rangeroyal food, delicacy, choice provision, king’s ration, rich portion of meat or delicacies
Conceptual SignificanceIn contexts such as Daniel 1, this term refers to the king’s appointed rich food, symbolizing royal privilege and cultural assimilation. Acceptance or refusal of the פַּתְבַּג carries theological weight, marking allegiance, covenant faithfulness, and separation from foreign influence.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in construct state (Ncmsc) with prefixed preposition בְּ (“with/in”). The construct form indicates it governs a following noun (e.g., the king’s food). Loanword of Persian origin.
Rendering RationaleThe noun פַּתְבַּג is a masculine singular construct form, here preceded by the preposition בְּ (“with/in”). Rendering it as “with a delicacy-portion of” preserves the construct relationship (“portion of …”) and reflects its singular masculine form while maintaining the core idea of a rich or royal food portion.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root פתבג (royal portion, delicacy, provision of rich food)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6598-01 bag portion-of
H6598-02 bago his delicacy-portion
H6595-01 fat portion-of

Word Usage (8 occurrences of H6598)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 1:5 מִ/פַּת mipat from portion
Daniel 1:5 בַּ֤ג bag food
Daniel 1:8 בְּ/פַתְבַּ֥ג befatebag with the food