וַ/יֹּ֧סֶף
𐤅/𐤉𐤎𐤐
vayosef
Then he added
a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
Daniel 10:18 · Word #1
Lexicon H3254
| Lemma | יָסַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤐 |
| Transliteration | yâçaph |
| Strong's | H3254 |
| In-context | Then he added |
Morphology HC/Vhw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3254-20
and he added
| Root | יסף (y-s-p̄) |
| Core Meanings | addition, increase, augmentation, continuation, repetition |
| Semantic Range | to add, increase, augment, continue, repeat, do again, exceed, further, prolong |
| Conceptual Significance | This verb frequently marks continuation or intensification of action in biblical narrative, signaling persistence, escalation, or repetition. It often introduces renewed speech or action, shaping the flow and emphasis of the narrative by highlighting ongoing divine or human activity. |
| Morphological Notes | Conjunction וַ (waw-consecutive) + Qal wayyiqtol imperfect 3rd masculine singular of יסף; narrative past tense sequence: "and he added/continued." |
| Rendering Rationale | The root יסף conveys the idea of adding, increasing, or continuing. The form וַיֹּסֶף is a waw-consecutive (wayyiqtol) Qal verb, third masculine singular, meaning "and he added" or "and he continued." The rendering preserves both the core sense of augmentation and the 3rd person masculine singular narrative form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יסף (addition, increase, augmentation, continuation, repetition)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3084-01 |
bihosef | in-YHWH-adds |
H460-01 |
eleyasaf | El-Has-Added |
H3254-01 |
haosif | Shall I continue to add? |
Word Usage (210 occurrences of H3254)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 4:2 | וַ/תֹּ֣סֶף | vatosef | and she added |
| Genesis 4:12 | תֹסֵ֥ף | tosef | will continue |
| Genesis 8:10 | וַ/יֹּ֛סֶף | vayosef | and again |