Daniel 10

Daniel mourns for three weeks by the Tigris River, abstaining from delicacies, then sees a glorious man clothed in linen whose appearance overwhelms him with weakness.[1][2][3] A heavenly messenger explains his delayed arrival due to battle with the prince of Persia, aided by Michael, before revealing future events recorded in the scripture of truth.[1][2][4]

Interlinear Text

Verse 1
בִּ/שְׁנַ֣ת 𐤁/𐤔𐤍𐤕 bishenat In the year in the year of in the year of HR/Ncfsc שָׁל֗וֹשׁ 𐤔𐤋𐤅𐤔 shalosh third three third HAcfsa לְ/כ֨וֹרֶשׁ֙ 𐤋/𐤊𐤅𐤓𐤔 lekhoresh of Cyrus to Cyrus to Koresh HR/Np מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc פָּרַ֔ס 𐤐𐤓𐤎 paras of Persia Persia Paras HNp דָּבָר֙ 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) a message spoken matter message HNcmsa נִגְלָ֣ה 𐤍𐤂𐤋𐤄 nigelah was revealed he was uncovered was revealed HVNp3ms לְ/דָֽנִיֵּ֔אל 𐤋/𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋 ledaniyel to Daniel to El-is-my-judge to Daniyel HR/Np אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which which HTr נִקְרָ֥א 𐤍𐤒𐤓𐤀 niqera was called we call was called HVNp3ms שְׁמ֖/וֹ 𐤔𐤌/𐤅 shemo his name his name his name HNcmsc/Sp3ms בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר 𐤁𐤋𐤈𐤔𐤀𐤑𐤓 beleteshatsar Belteshazzar Belteshatsar Beleteshatsar HNp וֶ/אֱמֶ֤ת 𐤅/𐤀𐤌𐤕 veemet and truth and reliability and truth HC/Ncfsa הַ/דָּבָר֙ 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu) the message the spoken-matter the message HTd/Ncmsa וְ/צָבָ֣א 𐤅/𐤑𐤁𐤀 vetsava and conflict and organized host and organized host HC/Ncbsa גָד֔וֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol great great great HAamsa וּ/בִין֙ 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uvin and he understood and discernment-of and he understood HC/Vqp3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/דָּבָ֔ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar-2 Ndaba (Zulu) the message the spoken-matter the message HTd/Ncmsa וּ/בִ֥ינָה 𐤅/𐤁𐤉𐤍𐤄 uvinah and understanding and discernment and understanding HC/Ncfsa ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo for him for him HR/Sp3ms בַּ/מַּרְאֶֽה 𐤁/𐤌𐤓𐤀𐤄 bamareeh in the vision in the appearance in the appearance HRd/Ncmsa
Verse 3
Verse 6
וּ/גְוִיָּת֣/וֹ 𐤅/𐤂𐤅𐤉𐤕/𐤅 ugeviyato and his body and his corpse and his body HC/Ncfsc/Sp3ms כְ/תַרְשִׁ֗ישׁ 𐤊/𐤕𐤓𐤔𐤉𐤔 khetareshish like tarshish like a tarshish-stone like a tarshish-stone HR/Ncmsa וּ/פָנָ֞י/ו 𐤅/𐤐𐤍𐤉/𐤅 ufanayv and his face and his face and his face HC/Ncbpc/Sp3ms כְּ/מַרְאֵ֤ה 𐤊/𐤌𐤓𐤀𐤄 kemareeh like appearance like appearance of like appearance of HR/Ncmsc בָרָק֙ 𐤁𐤓𐤒 varaq of lightning Lightning lightning HNcmsa וְ/עֵינָי/ו֙ 𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 veeynayv Enyi (Fante) and his eyes his eyes and his eyes HC/Ncbdc/Sp3ms כְּ/לַפִּ֣ידֵי 𐤊/𐤋𐤐𐤉𐤃𐤉 kelapidey like torches like torches of like torches of HR/Ncmpc אֵ֔שׁ 𐤀𐤔 esh of fire fire fire HNcbsa וּ/זְרֹֽעֹתָי/ו֙ 𐤅/𐤆𐤓𐤏𐤕𐤉/𐤅 uzerootayv and his arms and his arms and his arms HC/Ncbpc/Sp3ms וּ/מַרְגְּלֹתָ֔י/ו 𐤅/𐤌𐤓𐤂𐤋𐤕𐤉/𐤅 umaregelotayv and his feet and his footpieces and his feet HC/Ncfpc/Sp3ms כְּ/עֵ֖ין 𐤊/𐤏𐤉𐤍 keeyn Enyi (Fante) like eye like an eye of like the eye of HR/Ncbsc נְחֹ֣שֶׁת 𐤍𐤇𐤔𐤕 nechoshet of bronze shining copper bronze HNcfsa קָלָ֑ל 𐤒𐤋𐤋 qalal polished burnished bright polished HAamsa וְ/ק֥וֹל 𐤅/𐤒𐤅𐤋 veqol and sound sound of and voice of HC/Ncmsc דְּבָרָ֖י/ו 𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤅 devarayv Ndaba (Zulu) of his words his spoken matters his words HNcmpc/Sp3ms כְּ/ק֥וֹל 𐤊/𐤒𐤅𐤋 keqol like sound like the sound of like the sound of HR/Ncmsc הָמֽוֹן 𐤄𐤌𐤅𐤍 hamon of multitude roaring throng of multitude of HNcmsa
Verse 7
וְ/רָאִיתִי֩ 𐤅/𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 veraiti and-I-saw and I saw and I saw HC/Vqp1cs אֲנִ֨י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs דָנִיֵּ֤אל 𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋 daniyel Daniel God-is-my-Judge Daniyel HNp לְ/בַדִּ/י֙ 𐤋/𐤁𐤃/𐤉 levadi alone by myself for my apartness HR/Ncmsc/Sp1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/מַּרְאָ֔ה 𐤄/𐤌𐤓𐤀𐤄 hamareah the-vision the visible manifestation the vision HTd/Ncfsa וְ/הָ/אֲנָשִׁים֙ 𐤅/𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 vehaanashim and-the-men and the men and the men HC/Td/Ncmpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr הָי֣וּ 𐤄𐤉𐤅 hayu were they were they were HVqp3cp עִמִּ֔/י 𐤏𐤌/𐤉 imi with-me with me with me HR/Sp1cs לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not not HTn רָא֖וּ 𐤓𐤀𐤅 rau saw they saw they saw HVqp3cp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/מַּרְאָ֑ה 𐤄/𐤌𐤓𐤀𐤄 hamareah-2 the-vision the visible manifestation the vision HTd/Ncfsa אֲבָ֗ל 𐤀𐤁𐤋 aval nevertheless but indeed but indeed HD חֲרָדָ֤ה 𐤇𐤓𐤃𐤄 charadah terror trembling dread trembling dread HNcfsa גְדֹלָה֙ 𐤂𐤃𐤋𐤄 gedolah great great great HAafsa נָפְלָ֣ה 𐤍𐤐𐤋𐤄 nafelah fell she fell she fell HVqp3fs עֲלֵי/הֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem upon-them upon them upon them HR/Sp3mp וַֽ/יִּבְרְח֖וּ 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤇𐤅 vayiverechu baleka (Zulu) and-they-fled and they fled and they fled HC/Vqw3mp בְּ/הֵחָבֵֽא 𐤁/𐤄𐤇𐤁𐤀 behechave to-hide in hiding oneself in hiding oneself HR/VNc
Verse 8
וַ/אֲנִי֙ 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) So I and I and I HC/Pp1cs נִשְׁאַ֣רְתִּי 𐤍𐤔𐤀𐤓𐤕𐤉 nisheareti was left I was left I was left HVNp1cs לְ/בַדִּ֔/י 𐤋/𐤁𐤃/𐤉 levadi alone by myself for my apartness HR/Ncmsc/Sp1cs וָֽ/אֶרְאֶ֗ה 𐤅/𐤀𐤓𐤀𐤄 vaereeh and saw and I saw and I saw HC/Vqw1cs אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo הַ/מַּרְאָ֤ה 𐤄/𐤌𐤓𐤀𐤄 hamareah the vision the visible manifestation the vision HTd/Ncfsa הַ/גְּדֹלָה֙ 𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤄 hagedolah great the great one the great one HTd/Aafsa הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this one HTd/Pdxfs וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and no and not and not HC/Tn נִשְׁאַר 𐤍𐤔𐤀𐤓 nishear remained the remaining one the one being left HVNp3ms בִּ֖/י 𐤁/𐤉 bi in me in me HR/Sp1cs כֹּ֑ח 𐤊𐤇 koch strength strength strength HNcmsa וְ/הוֹדִ֗/י 𐤅/𐤄𐤅𐤃/𐤉 vehodi and my comeliness and my splendor and my splendor HC/Ncmsc/Sp1cs נֶהְפַּ֤ךְ 𐤍𐤄𐤐𐤊 nehepakhe was turned he was overturned was turned HVNp3ms עָלַ/י֙ 𐤏𐤋/𐤉 alay upon me upon me upon me HR/Sp1cs לְ/מַשְׁחִ֔ית 𐤋/𐤌𐤔𐤇𐤉𐤕 lemashechit into corruption for a destroyer for destruction HR/Ncmsa וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo-2 and no and not and not HC/Tn עָצַ֖רְתִּי 𐤏𐤑𐤓𐤕𐤉 atsareti I retained I restrained I retained HVqp1cs כֹּֽחַ 𐤊𐤇 kocha strength strength strength HNcmsa
Verse 9
Verse 11
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֵלַ֡/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs דָּנִיֵּ֣אל 𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋 daniyel Daniel God-is-my-Judge Daniyel HNp אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsc חֲ֠מֻדוֹת 𐤇𐤌𐤃𐤅𐤕 chamudot of desires desirable things of desires HNcfpa הָבֵ֨ן 𐤄𐤁𐤍 haven understand Discern! Cause to understand! HVhv2ms בַּ/דְּבָרִ֜ים 𐤁/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 badevarim Ndaba (Zulu) the words in the spoken matters the words HRd/Ncmpa אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr אָנֹכִ֨י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs דֹבֵ֤ר 𐤃𐤁𐤓 dover am speaking speaking-one speaking-one HVqrmsa אֵלֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 eleykha to you toward you to you HR/Sp2ms וַ/עֲמֹ֣ד 𐤅/𐤏𐤌𐤃 vaamod ima (Bemba) and stand and stand and stand HC/Vqv2ms עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR עָמְדֶ֔/ךָ 𐤏𐤌𐤃/𐤊 amedekha ima (Bemba) your standing your standing your standing HNcmsc/Sp2ms כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC עַתָּ֖ה 𐤏𐤕𐤄 atah now you now you HD שֻׁלַּ֣חְתִּי 𐤔𐤋𐤇𐤕𐤉 shulacheti I have been sent I was dispatched I have been sent HVPp1cs אֵלֶ֑י/ךָ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 eleykha-2 to you toward you to you HR/Sp2ms וּ/בְ/דַבְּר֥/וֹ 𐤅/𐤁/𐤃𐤁𐤓/𐤅 uvedabero and in his speaking and in his speaking and in his speaking HC/R/Vpc/Sp3ms עִמִּ֛/י 𐤏𐤌/𐤉 imi with me with me with me HR/Sp1cs אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo הַ/דָּבָ֥ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu) the word the spoken-matter the word HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֖ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms עָמַ֥דְתִּי 𐤏𐤌𐤃𐤕𐤉 amadeti ima (Bemba) I stood I stood I stood HVqp1cs מַרְעִֽיד 𐤌𐤓𐤏𐤉𐤃 mareid trembling one who causes trembling trembling HVhrmsa
Verse 12
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer Then he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֵלַ/י֮ 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs אַל 𐤀𐤋 al Do not upon / over do not HTn תִּירָ֣א 𐤕𐤉𐤓𐤀 tira be afraid may you fear be afraid HVqj2ms דָנִיֵּאל֒ 𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋 daniyel Daniel God-is-my-Judge Daniyel HNp כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/יּ֣וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom the day the day the day HTd/Ncmsa הָ/רִאשׁ֗וֹן 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍 harishon first the foremost one the first one HTd/Aomsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr נָתַ֧תָּ 𐤍𐤕𐤕 natata you set you gave you gave HVqp2ms אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo לִבְּ/ךָ֛ 𐤋𐤁/𐤊 libekha your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms לְ/הָבִ֧ין 𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤍 lehavin to understand to cause to discern to understand HR/Vhc וּ/לְ/הִתְעַנּ֛וֹת 𐤅/𐤋/𐤄𐤕𐤏𐤍𐤅𐤕 ulehiteanot and to humble yourself and to afflict oneself and to humble yourself HC/R/Vtc לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc אֱלֹהֶ֖י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms נִשְׁמְע֣וּ 𐤍𐤔𐤌𐤏𐤅 nishemeu were heard they were heard they were heard HVNp3cp דְבָרֶ֑י/ךָ 𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊 devareykha Ndaba (Zulu) your words your spoken matters your words HNcmpc/Sp2ms וַ/אֲנִי 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) and I and I and I HC/Pp1cs בָ֖אתִי 𐤁𐤀𐤕𐤉 vati have come I came have come HVqp1cs בִּ/דְבָרֶֽי/ךָ 𐤁/𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤊 bidevareykha Ndaba (Zulu) in response to your words in your words in response to your words HR/Ncmpc/Sp2ms
Verse 13
וְ/שַׂ֣ר 𐤅/𐤔𐤓 vesar but the prince and chief of and chief of HC/Ncmsc מַלְכ֣וּת 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 malekhut of the kingdom kingship of kingdom of HNcfsc פָּרַ֗ס 𐤐𐤓𐤎 paras of Persia Persia Paras HNp עֹמֵ֤ד 𐤏𐤌𐤃 omed ima (Bemba) stood the standing-one the standing-one HVqrmsa לְ/נֶגְדִּ/י֙ 𐤋/𐤍𐤂𐤃/𐤉 lenegedi against me before me before me HR/R/Sp1cs עֶשְׂרִ֣ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa וְ/אֶחָ֣ד 𐤅/𐤀𐤇𐤃 veechad Eka (Bemba) and one and one and one HC/Acmsa י֔וֹם 𐤉𐤅𐤌 yom days day day HNcmsa וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) but behold and look! and look HC/Tm מִֽיכָאֵ֗ל 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋 mikhael Michael Who is like El? Mikhael HNp אַחַ֛ד 𐤀𐤇𐤃 achad Eka (Bemba) one one one HAcmsa הַ/שָּׂרִ֥ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim of the chief princes the rulers the chiefs HTd/Ncmpa הָ/רִאשֹׁנִ֖ים 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌 harishonim chief the first ones the first ones HTd/Aampa בָּ֣א 𐤁𐤀 ba came he came he came HVqp3ms לְ/עָזְרֵ֑/נִי 𐤋/𐤏𐤆𐤓/𐤍𐤉 leazereni to help me to help me to help me HR/Vqc/Sp1cs וַ/אֲנִי֙ 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) and I and I and I HC/Pp1cs נוֹתַ֣רְתִּי 𐤍𐤅𐤕𐤓𐤕𐤉 notareti was left I was left over I remained HVNp1cs שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD אֵ֖צֶל 𐤀𐤑𐤋 etsel with alongside beside HR מַלְכֵ֥י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey the kings kings of kings of HNcmpc פָרָֽס 𐤐𐤓𐤎 faras of Persia Persia Paras HNp
Verse 14
Verse 16
וְ/הִנֵּ֗ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm כִּ/דְמוּת֙ 𐤊/𐤃𐤌𐤅𐤕 kidemut like the likeness as likeness of as likeness of HR/Ncfsc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of sons sons of sons of HNcmpc אָדָ֔ם 𐤀𐤃𐤌 adam of man human being human being HNcmsa נֹגֵ֖עַ 𐤍𐤂𐤏 nogea touching the one who touches the one who touches HVqrmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR שְׂפָתָ֑/י 𐤔𐤐𐤕/𐤉 sefatay my lips my two lips my two lips HNcfdc/Sp1cs וָ/אֶפְתַּח 𐤅/𐤀𐤐𐤕𐤇 vaefetach and I opened and I opened and I opened HC/Vqw1cs פִּ֗/י 𐤐/𐤉 pi my mouth mouth of my mouth HNcmsc/Sp1cs וָ/אֲדַבְּרָ/ה֙ 𐤅/𐤀𐤃𐤁𐤓/𐤄 vaadaberah and I spoke and let me speak and let me speak HC/Vpw1cs/Sh וָ/אֹֽמְרָ/ה֙ 𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄 vaomerah and I said and I said and I said HC/Vqw1cs/Sh אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR הָ/עֹמֵ֣ד 𐤄/𐤏𐤌𐤃 haomed ima (Bemba) the one standing the one standing the one standing HTd/Vqrmsa לְ/נֶגְדִּ֔/י 𐤋/𐤍𐤂𐤃/𐤉 lenegedi before me before me before me HR/R/Sp1cs אֲדֹנִ֗/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my lord my lord HNcmsc/Sp1cs בַּ/מַּרְאָה֙ 𐤁/𐤌𐤓𐤀𐤄 bamareah in the vision in the visible-manifestation in the vision HRd/Ncfsa נֶהֶפְכ֤וּ 𐤍𐤄𐤐𐤊𐤅 nehefekhu turned they were overturned they were overturned HVNp3cp צִירַ/י֙ 𐤑𐤉𐤓/𐤉 tsiray my pains my pangs my pangs HNcmpc/Sp1cs עָלַ֔/י 𐤏𐤋/𐤉 alay upon me upon me upon me HR/Sp1cs וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn עָצַ֖רְתִּי 𐤏𐤑𐤓𐤕𐤉 atsareti I retained I restrained I restrained HVqp1cs כֹּֽחַ 𐤊𐤇 kocha strength strength strength HNcmsa
Verse 17
Verse 19
וַ/יֹּ֜אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms אַל 𐤀𐤋 al not upon / over do not HTn תִּירָ֧א 𐤕𐤉𐤓𐤀 tira be afraid may you fear be afraid HVqj2ms אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsc חֲמֻד֛וֹת 𐤇𐤌𐤃𐤅𐤕 chamudot of preciousness desirable things of preciousness HNcfpa שָׁל֥וֹם 𐤔𐤋𐤅𐤌 shalom peace wholeness peace HNcmsa לָ֖/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you to you HR/Sp2fs חֲזַ֣ק 𐤇𐤆𐤒 chazaq kosa (Bemba (Zambia)) be strong he became strong be strong HVqv2ms וַ/חֲזָ֑ק 𐤅/𐤇𐤆𐤒 vachazaq kosa (Bemba (Zambia)) and be strong and be strong and be strong HC/Vqv2ms וּֽ/בְ/דַבְּר֤/וֹ 𐤅/𐤁/𐤃𐤁𐤓/𐤅 uvedabero and as he was speaking and in his speaking and in his speaking HC/R/Vpc/Sp3ms עִמִּ/י֙ 𐤏𐤌/𐤉 imi with me with me with me HR/Sp1cs הִתְחַזַּ֔קְתִּי 𐤄𐤕𐤇𐤆𐤒𐤕𐤉 hitechazaqeti kosa (Bemba (Zambia)) I was strengthened I strengthened myself I strengthened myself HVtp1cs וָ/אֹֽמְרָ֛/ה 𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄 vaomerah and I said and I said and I said HC/Vqw1cs/Sh יְדַבֵּ֥ר 𐤉𐤃𐤁𐤓 yedaber speak he declares let my lord speak HVpj3ms אֲדֹנִ֖/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my lord my lord HNcmsc/Sp1cs כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC חִזַּקְתָּֽ/נִי 𐤇𐤆𐤒𐤕/𐤍𐤉 chizaqetani kosa (Bemba (Zambia)) you have strengthened me you strengthened me you have strengthened me HVpp2ms/Sp1cs
Verse 20
Verse 21