בַּ/יָּמִ֖ים

𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤌

bayamim

In those days

from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

H3117

Daniel 10:2 · Word #1

Lexicon H3117

Lemmaיוֹם
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤌
Transliterationyôwm
Strong'sH3117
In-contextIn those days

Morphology HRd/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3117-01

in the days

Rootימ (y-m)
Core Meaningsheat, warmth, daylight hours, time period
Semantic RangeLiteral daylight (sunrise to sunset); full 24-hour cycle (sunset to sunset); figurative extended time periods, ages, seasons, or indefinite spans; often adverbial with prepositions like בַּ indicating 'in/during the days of'.
Conceptual SignificanceRepresents God's ordered creation of time (Genesis 1), divine timing in covenants and prophecies (e.g., 'in the days of' patriarchs or messianic age), and human lifespan; emphasizes living intimately with each day as a gift (e.g., Abraham 'entered into days' in Gen 24:1), underscoring themes of providence, aging, and eschatological fulfillment.
Morphological NotesHRd/Ncmpa: Hebrew definite article (הָ with assimilation to בַּ) + construct form of masculine plural noun יָמִים from lemma יוֹם (H3117).
Rendering RationaleThis rendering preserves the core meaning of 'yôm' as periods of time or daylight spans, directly reflecting the idiomatic Hebrew phrase 'ba-yyāmîm' meaning 'in the days'; it accurately matches the morphology as a masculine plural noun with definite article (HRd/Ncmpa), using plural 'days' without gender-specific adjustments needed in English for inanimate nouns.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root ימ (heat, warmth, daylight hours, time period)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3117-06 beyamim in-days
H3117-07 beyom in day-of
H3117-08 beyomo in his day

Word Usage (2304 occurrences of H3117)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:5 י֔וֹם yom day
Genesis 1:5 י֥וֹם yom-2 day
Genesis 1:8 י֥וֹם yom day