וּ/בָ/עִתִּ֣ים
𐤅/𐤁/𐤏𐤕𐤉𐤌
uvaitim
and-in those times
from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
Daniel 11:14 · Word #1
Lexicon H6256
| Lemma | עֵת |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤕 |
| Transliteration | ʻêth |
| Strong's | H6256 |
| In-context | and-in those times |
Morphology HC/Rd/Ncbpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6256-32
and in the appointed-times
| Morphological Notes | Conjunction וּ (and) + preposition בָּ (in the, with definite article assimilated) + noun עִתִּים, feminine plural absolute of עֵת. |
| Rendering Rationale | The noun עֵת denotes a specific, fitting, or appointed time rather than abstract time in general. Rendering it as "appointed-times" preserves the sense of set or fitting occasions inherent in the root. The form is feminine plural absolute with the prefixed conjunction and preposition plus definite article ("and in the"), which is reflected in "and in the appointed-times." |
View full lexicon entry for H6256 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עת (time, appointed time, season, occasion, proper moment)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6262-01 |
atay | Timely-One |
H6256-01 |
baet | at the appointed time |
H6256-02 |
baitim | in the appointed-times |
Word Usage (296 occurrences of H6256)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:11 | לְ/עֵ֣ת | leet | toward |
| Genesis 18:10 | כָּ/עֵ֣ת | kaet | at this time |
| Genesis 18:14 | כָּ/עֵ֥ת | kaet | according to the time |