לַ/מּוֹעֵֽד
𐤋/𐤌𐤅𐤏𐤃
lamoed
to the appointed time
or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
Daniel 11:27 · Word #15
Lexicon H4150
| Lemma | מוֹעֵד |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤏𐤃 |
| Transliteration | môwʻêd |
| Strong's | H4150 |
| In-context | to the appointed time |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4150-09
to the appointed-time
| Root | יעד (y-ʿ-d) |
| Core Meanings | to appoint, fix, designate, assign, meet by appointment |
| Semantic Range | appointed time, fixed season, set festival, designated assembly, meeting place, signal appointed beforehand |
| Conceptual Significance | מוֹעֵד structures Israel’s sacred calendar and communal life, marking divinely appointed times of meeting between יהוה and His people (e.g., festivals and the Tent of Meeting). It conveys the theology that sacred time and assembly are established by divine appointment rather than human initiative. |
| Morphological Notes | Preposition לְ with assimilated definite article (לַ) + masculine singular noun absolute מוֹעֵד (H4150). The form is definite and functions adverbially or prepositionally as "to/for the appointed-time." |
| Rendering Rationale | The noun מוֹעֵד derives from יעד, "to appoint" or "to fix by designation," and denotes a time or gathering set by prior appointment. The prefixed לַ ("to/for the") with the definite article and the masculine singular absolute form requires the rendering "to the appointed-time," preserving both the root idea of appointment and the singular, definite morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יעד (to appoint, fix, designate, assign, meet by appointment)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5712-01 |
adat | appointed-assembly of |
H5712-02 |
adat | assembly-of |
H5712-03 |
adatekha | your appointed assembly |
Word Usage (223 occurrences of H4150)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:14 | וּ/לְ/מ֣וֹעֲדִ֔ים | ulemoadim | for seasons |
| Genesis 17:21 | לַ/מּוֹעֵ֣ד | lamoed | at the appointed time |
| Genesis 18:14 | לַ/מּוֹעֵ֞ד | lamoed | At the appointed time |