בַּ/חֲלַקּ֑וֹת

𐤁/𐤇𐤋𐤒𐤅𐤕

bachalaqot

with flatteries

feminine from חָלַק; flattery; flattery.

H2514

Daniel 11:32 · Word #4

Lexicon H2514

Lemmaחֲלַקָּה
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤒𐤄
Transliterationchălaqqâh
Strong'sH2514
In-contextwith flatteries

Morphology HR/Aafpa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H2514-01

in the smooth places

Morphological NotesFeminine plural absolute noun (חֲלַקּוֹת) with prefixed preposition בְּ and assimilated definite article (בַּ־). Derived from חֲלַקָּה (feminine noun) from the root חלק.
Rendering RationaleThe noun חֲלַקּוֹת is feminine plural, derived from the root חלק meaning "to be smooth". The prefixed בַּ־ includes the preposition "in" with the definite article, yielding "in the smooth places." This preserves both the concrete sense of smooth/slippery surfaces and the plural feminine form indicated in the morphology.

View full lexicon entry for H2514 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חלק (smoothness, slipperiness, slickness, flattering speech, division/share (by extension in other stems))

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2505-01 achaleq I will portion out
H2505-02 achaleqah Let me apportion
H2505-03 achaleqem I will apportion them

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 11:32 בַּ/חֲלַקּ֑וֹת bachalaqot with flatteries