יַחֲנִ֖יף
𐤉𐤇𐤍𐤉𐤐
chânêph
he will corrupt
To act in a manner that corrupts or profanes what is considered sacred or proper, especially through moral or religious transgression. The term carries the sense of polluting, defiling, or behaving impiously, particularly in contexts where proper ethical or cultic behavior is expected. It may involve acts that cause ritual or moral contamination, ranging from personal conduct to public actions that violate community standards.
Daniel 11:32 · Word #3
Lexicon H2610
| Lemma | חָנֵף |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤍𐤐 |
| Transliteration | chânêph |
| Strong's | H2610 |
| Definition | To act in a manner that corrupts or profanes what is considered sacred or proper, especially through moral or religious transgression. The term carries the sense of polluting, defiling, or behaving impiously, particularly in contexts where proper ethical or cultic behavior is expected. It may involve acts that cause ritual or moral contamination, ranging from personal conduct to public actions that violate community standards. |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he will corrupt |
SIBI-P1 Translation H2610-08
he will profane
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative force, indicating that he causes something to become profaned or corrupted. "He will profane" preserves the root idea of making something morally crooked or defiled while reflecting the 3rd person masculine singular imperfect form. |
View full lexicon entry for H2610 →
SILEX v2