Daniel 11:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
but to a god
and to a mighty deity
and to a mighty deity
of fortresses
strongholds
strongholds
upon
upon
upon
his base
his stand
his base
he will honor
he will make weighty
he will honor
and to a god
and to a mighty deity
and to a mighty deity
whom
that-which
that
not
not
not
they knew him
they knew him
they knew him
his fathers
his fathers
his fathers
he will honor
he will make weighty
he will honor
with gold
in gold
with gold
and with silver
and with silver
and with silver
and with stone
and with a building-stone
and with stone
precious
precious
precious
and with desirable things
and in desired things
and with desirable things
Interlinear Text
וְ/לֶ/אֱלֹ֨הַּ֙
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤄
veleeloha
but to a god
and to a mighty deity
and to a mighty deity
HC/R/Ncmsc
מָֽעֻזִּ֔ים
𐤌𐤏𐤆𐤉𐤌
mauzim
of fortresses
strongholds
strongholds
HNcmpa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
כַּנּ֖/וֹ
𐤊𐤍/𐤅
kano
his base
his stand
his base
HNcmsc/Sp3ms
יְכַבֵּ֑ד
𐤉𐤊𐤁𐤃
yekhabed
kubwa (Swahili)
he will honor
he will make weighty
he will honor
HVpi3ms
וְ/לֶ/אֱל֜וֹהַּ
𐤅/𐤋/𐤀𐤋𐤅𐤄
veleeloha-2
and to a god
and to a mighty deity
and to a mighty deity
HC/R/Ncmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
that
HTr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יְדָעֻ֣/הוּ
𐤉𐤃𐤏/𐤄𐤅
yedauhu
they knew him
they knew him
they knew him
HVqp3cp/Sp3ms
אֲבֹתָ֗י/ו
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅
avotayv
his fathers
his fathers
his fathers
HNcmpc/Sp3ms
יְכַבֵּ֛ד
𐤉𐤊𐤁𐤃
yekhabed-2
kubwa (Swahili)
he will honor
he will make weighty
he will honor
HVpi3ms
בְּ/זָהָ֥ב
𐤁/𐤆𐤄𐤁
bezahav
dhahabu (Swahili)
with gold
in gold
with gold
HR/Ncmsa
וּ/בְ/כֶ֛סֶף
𐤅/𐤁/𐤊𐤎𐤐
uvekhesef
and with silver
and with silver
and with silver
HC/R/Ncmsa
וּ/בְ/אֶ֥בֶן
𐤅/𐤁/𐤀𐤁𐤍
uveeven
and with stone
and with a building-stone
and with stone
HC/R/Ncfsa
יְקָרָ֖ה
𐤉𐤒𐤓𐤄
yeqarah
precious
precious
precious
HAafsa
וּ/בַ/חֲמֻדֽוֹת
𐤅/𐤁/𐤇𐤌𐤃𐤅𐤕
uvachamudot
and with desirable things
and in desired things
and with desirable things
HC/R/Ncfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לֶ/אֱלֹ֨הַּ֙ veleeloha | but to a god | HC/R/Ncmsc | H433 |
| 2 | מָֽעֻזִּ֔ים mauzim | of fortresses | HNcmpa | H4581 |
| 3 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 4 | כַּנּ֖/וֹ kano | his base | HNcmsc/Sp3ms | H3653 |
| 5 | יְכַבֵּ֑ד yekhabed kubwa (Swahili) | he will honor | HVpi3ms | H3513 |
| 6 | וְ/לֶ/אֱל֜וֹהַּ veleeloha-2 | and to a god | HC/R/Ncmsa | H433 |
| 7 | אֲשֶׁ֧ר asher | whom | HTr | H834 |
| 8 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 9 | יְדָעֻ֣/הוּ yedauhu | they knew him | HVqp3cp/Sp3ms | H3045 |
| 10 | אֲבֹתָ֗י/ו avotayv | his fathers | HNcmpc/Sp3ms | H1 |
| 11 | יְכַבֵּ֛ד yekhabed-2 kubwa (Swahili) | he will honor | HVpi3ms | H3513 |
| 12 | בְּ/זָהָ֥ב bezahav dhahabu (Swahili) | with gold | HR/Ncmsa | H2091 |
| 13 | וּ/בְ/כֶ֛סֶף uvekhesef | and with silver | HC/R/Ncmsa | H3701 |
| 14 | וּ/בְ/אֶ֥בֶן uveeven | and with stone | HC/R/Ncfsa | H68 |
| 15 | יְקָרָ֖ה yeqarah | precious | HAafsa | H3368 |
| 16 | וּ/בַ/חֲמֻדֽוֹת uvachamudot | and with desirable things | HC/R/Ncfpa | H2530 |