עֵ֣ת

𐤏𐤕

et

a time

from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.

H6256

Daniel 12:1 · Word #12

Lexicon H6256

Lemmaעֵת
Lemma (Paleo)𐤏𐤕
Transliterationʻêth
Strong'sH6256
In-contexta time

Morphology HNcbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H853-03

selfsame (definite object marker)

Rootאות (ʾ-w-t)
Core Meaningssign, mark, token, distinguishing indicator, selfsame entity
Semantic RangeDefinite direct object marker; marker of specificity; sometimes conveys emphasis such as "even," "namely," or "precisely"; in rare contexts may retain a more demonstrative nuance tied to identifying a particular entity.
Conceptual Significanceאֵת serves as a grammatical sign highlighting definiteness and specificity in Hebrew narrative and law, marking covenant partners, sacred objects, and divine actions with precision. Though often untranslated in English, it functions as a linguistic indicator that the named entity is distinctly marked out within the action of the text.
Morphological NotesParticle (HTo); invariant direct object marker with no gender, number, or person; placed before definite nouns or nouns with pronominal suffixes to mark them as the definite object of a verb; occasionally used with prepositions or for emphasis.
Rendering Rationaleאֵת functions as an uninflected particle marking a definite direct object. Deriving from a root associated with a sign or distinguishing mark (אות), the rendering "selfsame" reflects its role in marking out a specific, definite entity as the focused object of the verb, while acknowledging that it carries no gender, number, or person inflection.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אות (sign, mark, token, distinguishing indicator, selfsame entity)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H852-01 ataya the sign-marks
H852-02 atin portent-signs
H852-03 atohi his signs

Word Usage (296 occurrences of H6256)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 8:11 לְ/עֵ֣ת leet toward
Genesis 18:10 כָּ/עֵ֣ת kaet at this time
Genesis 18:14 כָּ/עֵ֥ת kaet according to the time