מִלָּ֤ה

𐤌𐤋𐤄

milah

thing

(Aramaic) corresponding to מִלָּה; a word, command, discourse, or subject; commandment, matter, thing. word.

H4406

Daniel 2:10 · Word #24

Lexicon H4406

Lemmaמִלָּה
Lemma (Paleo)𐤌𐤋𐤄
Transliterationmillâh
Strong'sH4406
In-contextthing

Morphology ANcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H4405-05

a spoken-word

Rootמלל (m-l-l)
Core Meaningsto speak, to utter, to declare, speech
Semantic Rangeword, utterance, statement, matter, command, discourse, subject
Conceptual SignificanceIn biblical usage, "spoken-word" can denote not only casual speech but authoritative declaration, command, or matter under discussion, highlighting the weight and performative power of speech in biblical thought.
Morphological NotesNoun, common feminine singular absolute (Aramaic). The form is indefinite and denotes a single unit of speech.
Rendering RationaleThe noun derives from the Aramaic root מלל (m-l-l), "to speak," and denotes that which is spoken. Rendering it as "a spoken-word" preserves the connection to speech inherent in the root, while reflecting the feminine singular absolute form (an indefinite single instance).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מלל (to speak, to utter, to declare, speech)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4405-01 bemilim with utterances
H4405-02 bemilin in words
H4413-01 lemaloti to Mallothi ("My Speaking" or "I-Have-Spoken")

Word Usage (24 occurrences of H4406)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:5 מִלְּתָ֖/א mileta the word
Daniel 2:8 מִלְּתָֽ/א mileta the word
Daniel 2:9 וּ/מִלָּ֨ה umilah and word