שְׁרֵֽא

𐤔𐤓𐤀

shᵉrêʼ

dwells

(Aramaic) To loosen, untie, release, set free; to begin, commence (an action or process); to dwell, settle, reside. Used both in concrete contexts, such as freeing or unbinding (literal or figurative), and more abstract senses such as initiating something or taking up residence. In various passages, the sense ranges from the physical act of unbinding or separating, to starting or undertaking an activity, or establishing oneself in a location.

H8271

Daniel 2:22 · Word #11

Lexicon H8271

Lemmaשְׁרֵא
Lemma (Paleo)𐤔𐤓𐤀
Transliterationshᵉrêʼ
Strong'sH8271
Definition(Aramaic) To loosen, untie, release, set free; to begin, commence (an action or process); to dwell, settle, reside. Used both in concrete contexts, such as freeing or unbinding (literal or figurative), and more abstract senses such as initiating something or taking up residence. In various passages, the sense ranges from the physical act of unbinding or separating, to starting or undertaking an activity, or establishing oneself in a location.

Morphology AVqsmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasedwells

SIBI-P1 Translation H8271-04

the released one

Morphological NotesPeal (simple stem) passive participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Peal passive participle masculine singular denotes one who has been loosed or set free. "The released one" preserves the core root sense of loosening while reflecting the passive participial morphology.

View full lexicon entry for H8271 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

dwells

Same as P1No — adjusted for context
RationaleContext demands the verbal sense 'dwells' referring to light's abiding presence with him, not 'the released one' (which confuses the noun sense with verbal).