אֲזַ֣ל

𐤀𐤆𐤋

azal

he-went

(Aramaic) the same as אָזַל; to depart; go (up).

H236

Daniel 2:24 · Word #14

Lexicon H236

Lemmaאֲזַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤆𐤋
Transliterationʼăzal
Strong'sH236
In-contexthe-went

Morphology AVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H236-01

he departed

Rootאזל (ʾ-z-l)
Core Meaningsto go, depart, proceed, move away
Semantic Rangeto go, to depart, to proceed, to go up, to pass on, to be gone
Conceptual SignificanceOften used in Biblical Aramaic narrative (e.g., Daniel, Ezra) to describe physical movement or departure, marking transitions in scene or action. It can also imply the passing away of time or opportunity, reinforcing themes of change and divine orchestration of events.
Morphological NotesAramaic verb, Qal (pe‘al) stem, perfect aspect, 3rd person masculine singular. The form expresses completed action by a male subject: "he went/departed."
Rendering RationaleThe root אזל in Aramaic denotes movement away or departure. The morphology indicates Qal perfect, 3rd person masculine singular, so the rendering "he departed" preserves both the simple active sense of the stem and the masculine singular subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אזל (to go, depart, proceed, move away)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
azalena we departed
H235-01 azelat she has gone away
azelu they have gone away

Word Usage (7 occurrences of H236)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:17 אֲזַ֑ל azal went
Daniel 2:24 אֲזַ֣ל azal he-went
Daniel 6:19 אֲזַ֨ל azal he-went