לְ/חַכִּימֵ֤י

𐤋/𐤇𐤊𐤉𐤌𐤉

chakkîym

the-wise-men-of

Wise; one who is skilled, learned, or possesses wisdom, often referring to those recognized for their expertise, discernment, or mastery of specialized knowledge. In Aramaic contexts, especially in Daniel and related literature, it can indicate those considered 'wise men'—counselors or specialists in interpretation, such as court sages, dream interpreters, or practitioners of various scholarly or esoteric arts. The term is not necessarily limited to moral or ethical wisdom, but broadly encompasses technical and intellectual skill as well.

H2445

Daniel 2:24 · Word #18

Lexicon H2445

Lemmaחַכִּים
Lemma (Paleo)𐤇𐤊𐤉𐤌
Transliterationchakkîym
Strong'sH2445
DefinitionWise; one who is skilled, learned, or possesses wisdom, often referring to those recognized for their expertise, discernment, or mastery of specialized knowledge. In Aramaic contexts, especially in Daniel and related literature, it can indicate those considered 'wise men'—counselors or specialists in interpretation, such as court sages, dream interpreters, or practitioners of various scholarly or esoteric arts. The term is not necessarily limited to moral or ethical wisdom, but broadly encompasses technical and intellectual skill as well.

Morphology ATo/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethe-wise-men-of

SIBI-P1 Translation H2445-04

to skilled wise-men of

Morphological NotesAramaic noun, masculine plural construct (חַכִּימֵי) with prefixed preposition לְ; from root חכם.
Rendering RationaleThe root חכם denotes wisdom and skilled understanding. The form is masculine plural construct with prefixed לְ (“to/for”), so it is rendered as “to skilled wise-men of,” preserving plurality, masculine gender, and construct linkage.

View full lexicon entry for H2445 →

SILEX v2