לְ/הַיְתָיָ֔ה
𐤋/𐤄𐤉𐤕𐤉𐤄
lehayetayah
to bring
(Aramaic) or אָתָא; (Aramaic), corresponding to אָתָה; {to arrive}; (be-) come, bring.
Daniel 3:13 · Word #6
Lexicon H858
| Lemma | אָתָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤕𐤄 |
| Transliteration | ʼâthâh |
| Strong's | H858 |
| In-context | to bring |
Morphology AR/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Haphel |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H858-08
to cause to come
| Morphological Notes | Aramaic verb in the Haphʿel (causative) stem, infinitive construct (Vhc), with prefixed לְ indicating purpose or result: "to cause to come." Corresponds to Hebrew הִפְעִיל usage. |
| Rendering Rationale | The root אתה in Aramaic means "to come" or "to arrive." In the Haphʿel (causative) stem, reflected by the morphology (Vhc), the meaning shifts to "to cause to come," that is, "to bring." The prefixed לְ marks the infinitive construct, hence "to cause to come." |
View full lexicon entry for H858 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אתה (to come, to arrive, to enter, to approach)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H858-01 |
ata | he arrived |
H6258-01 |
atah | you (masculine singular) |
H857-01 |
atah | you (masculine singular) |
Word Usage (16 occurrences of H858)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 3:2 | לְ/מֵתֵא֙ | lemete | to come |
| Daniel 3:13 | לְ/הַיְתָיָ֔ה | lehayetayah | to bring |
| Daniel 3:13 | הֵיתָ֖יוּ | heytayu | were brought |