לְ/הַיְתָיָ֔ה

𐤋/𐤄𐤉𐤕𐤉𐤄

lehayetayah

to bring

(Aramaic) or אָתָא; (Aramaic), corresponding to אָתָה; {to arrive}; (be-) come, bring.

H858

Daniel 3:13 · Word #6

Lexicon H858

Lemmaאָתָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤕𐤄
Transliterationʼâthâh
Strong'sH858
In-contextto bring

Morphology AR/Vhc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Haphel
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H858-08

to cause to come

Morphological NotesAramaic verb in the Haphʿel (causative) stem, infinitive construct (Vhc), with prefixed לְ indicating purpose or result: "to cause to come." Corresponds to Hebrew הִפְעִיל usage.
Rendering RationaleThe root אתה in Aramaic means "to come" or "to arrive." In the Haphʿel (causative) stem, reflected by the morphology (Vhc), the meaning shifts to "to cause to come," that is, "to bring." The prefixed לְ marks the infinitive construct, hence "to cause to come."

View full lexicon entry for H858 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אתה (to come, to arrive, to enter, to approach)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H858-01 ata he arrived
H6258-01 atah you (masculine singular)
H857-01 atah you (masculine singular)

Word Usage (16 occurrences of H858)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 3:2 לְ/מֵתֵא֙ lemete to come
Daniel 3:13 לְ/הַיְתָיָ֔ה lehayetayah to bring
Daniel 3:13 הֵיתָ֖יוּ heytayu were brought