לְ/מֵזֵ֣א
𐤋/𐤌𐤆𐤀
lemeze
to heat
(Aramaic) or אֲזָה (Aramaic); to kindle; (by implication) to heat; heat, hot.
Daniel 3:19 · Word #16
Lexicon H228
| Lemma | אֲזָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤆𐤀 |
| Transliteration | ʼăzâʼ |
| Strong's | H228 |
| In-context | to heat |
Morphology AR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H228-02
to kindle
| Root | אזא (ʾ-z-ʾ) |
| Core Meanings | to kindle, to heat, to burn, to make hot |
| Semantic Range | to kindle a fire, to heat, to burn, to become hot; metaphorically of intense anger or fiery judgment |
| Conceptual Significance | In Biblical Aramaic contexts (e.g., Daniel), the verb is associated with literal furnace fire, highlighting themes of trial, judgment, and divine deliverance amid intense heat. |
| Morphological Notes | Aramaic verb in the Peal (simple active) stem; infinitive construct with prefixed לְ ("to"). Occurs once in Biblical Aramaic. |
| Rendering Rationale | The Aramaic Peal (simple active) infinitive construct conveys the basic verbal idea of the root אזא without causative or intensive nuance. The prefixed לְ marks the infinitive, best rendered in English as "to kindle," preserving the core sense of producing heat or flame. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אזא (to kindle, to heat, to burn, to make hot)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H228-01 |
ezeh | burning-hot (masculine singular) |
H228-03 |
lemezeyeh | to kindle him |
Word Usage (3 occurrences of H228)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Daniel 3:19 | לְ/מֵזֵ֣א | lemeze | to heat |
| Daniel 3:19 | לְ/מֵזְיֵֽ/הּ | lemezeyeh | to be heated |
| Daniel 3:22 | אֵזֵ֣ה | ezeh | hot |