Daniel 3:27
Common
SIBI-P1
and were assembling
and were gathering themselves
the satraps
the province-rulers
the prefects
the deputy-governors
and the governors
and the district-governors
and the advisors
—
of the king
the ruling king
saw
they gazed
to these men
to the strong-men
these
these (ones)
that
that-which
not
not
had power
—
fire
of the blazing fire
on their bodies
on their solid body
and hair
and hair-of
of their heads
—
not
not
was singed
—
and their trousers
and their cloaks
not
not
was changed
they altered
and smell
—
of fire
shining fire
not
not
had passed
—
on them
—
Interlinear Text
וּ֠/מִֽתְכַּנְּשִׁין
𐤅/𐤌𐤕𐤊𐤍𐤔𐤉𐤍
umitekaneshin
and were assembling
and were gathering themselves
AC/VMrmpa
אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞/א
𐤀𐤇𐤔𐤃𐤓𐤐𐤍𐤉/𐤀
achashedarepenaya
the satraps
the province-rulers
ANcmpd/Td
סִגְנַיָּ֣/א
𐤎𐤂𐤍𐤉/𐤀
sigenaya
the prefects
the deputy-governors
ANcmpd/Td
וּ/פַחֲוָתָ/א֮
𐤅/𐤐𐤇𐤅𐤕/𐤀
ufachavata
and the governors
and the district-governors
AC/Ncmpd/Td
וְ/הַדָּבְרֵ֣י
𐤅/𐤄𐤃𐤁𐤓𐤉
vehadaverey
and the advisors
AC/Ncmpc
מַלְכָּ/א֒
𐤌𐤋𐤊/𐤀
maleka
of the king
the ruling king
ANcmsd/Td
חָזַ֣יִן
𐤇𐤆𐤉𐤍
chazayin
saw
they gazed
AVqrmpa
לְ/גֻבְרַיָּ֣/א
𐤋/𐤂𐤁𐤓𐤉/𐤀
leguveraya
to these men
to the strong-men
ATo/Ncmpd/Td
אִלֵּ֡ךְ
𐤀𐤋𐤊
ilekhe
these
these (ones)
APdxcp
דִּי֩
𐤃𐤉
di
that
that-which
ATr
לָֽא
𐤋𐤀
la
not
not
ATn
שְׁלֵ֨ט
𐤔𐤋𐤈
shelet
had power
AVqp3ms
נוּרָ֜/א
𐤍𐤅𐤓/𐤀
nura
fire
of the blazing fire
ANcbsd/Td
בְּ/גֶשְׁמְ/ה֗וֹן
𐤁/𐤂𐤔𐤌/𐤄𐤅𐤍
begeshemehon
on their bodies
on their solid body
AR/Ncmsc/Sp3mp
וּ/שְׂעַ֤ר
𐤅/𐤔𐤏𐤓
usear
and hair
and hair-of
AC/Ncmsc
רֵֽאשְׁ/הוֹן֙
𐤓𐤀𐤔/𐤄𐤅𐤍
reshehon
of their heads
ANcmsc/Sp3mp
לָ֣א
𐤋𐤀
la-2
not
not
ATn
הִתְחָרַ֔ךְ
𐤄𐤕𐤇𐤓𐤊
hitecharakhe
was singed
AVMp3ms
וְ/סָרְבָּלֵי/ה֖וֹן
𐤅/𐤎𐤓𐤁𐤋𐤉/𐤄𐤅𐤍
vesarebaleyhon
and their trousers
and their cloaks
AC/Ncmpc/Sp3mp
לָ֣א
𐤋𐤀
la-3
not
not
ATn
שְׁנ֑וֹ
𐤔𐤍𐤅
sheno
was changed
they altered
AVqp3mp
וְ/רֵ֣יחַ
𐤅/𐤓𐤉𐤇
vereycha
and smell
AC/Ncfsc
נ֔וּר
𐤍𐤅𐤓
nur
of fire
shining fire
ANcbsa
לָ֥א
𐤋𐤀
la-4
not
not
ATn
עֲדָ֖ת
𐤏𐤃𐤕
adat
had passed
AVqp3fs
בְּ/הֽוֹן
𐤁/𐤄𐤅𐤍
behon
on them
AR/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ֠/מִֽתְכַּנְּשִׁין umitekaneshin | and were assembling | AC/VMrmpa | H3673 |
| 2 | אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞/א achashedarepenaya | the satraps | ANcmpd/Td | H324 |
| 3 | סִגְנַיָּ֣/א sigenaya | the prefects | ANcmpd/Td | H5460 |
| 4 | וּ/פַחֲוָתָ/א֮ ufachavata | and the governors | AC/Ncmpd/Td | H6347 |
| 5 | וְ/הַדָּבְרֵ֣י vehadaverey | and the advisors | AC/Ncmpc | H1907 |
| 6 | מַלְכָּ/א֒ maleka | of the king | ANcmsd/Td | H4430 |
| 7 | חָזַ֣יִן chazayin | saw | AVqrmpa | H2370 |
| 8 | לְ/גֻבְרַיָּ֣/א leguveraya | to these men | ATo/Ncmpd/Td | H1400 |
| 9 | אִלֵּ֡ךְ ilekhe | these | APdxcp | H479 |
| 10 | דִּי֩ di | that | ATr | H1768 |
| 11 | לָֽא la | not | ATn | H3809 |
| 12 | שְׁלֵ֨ט shelet | had power | AVqp3ms | H7981 |
| 13 | נוּרָ֜/א nura | fire | ANcbsd/Td | H5135 |
| 14 | בְּ/גֶשְׁמְ/ה֗וֹן begeshemehon | on their bodies | AR/Ncmsc/Sp3mp | H1655 |
| 15 | וּ/שְׂעַ֤ר usear | and hair | AC/Ncmsc | H8177 |
| 16 | רֵֽאשְׁ/הוֹן֙ reshehon | of their heads | ANcmsc/Sp3mp | H7217 |
| 17 | לָ֣א la-2 | not | ATn | H3809 |
| 18 | הִתְחָרַ֔ךְ hitecharakhe | was singed | AVMp3ms | H2761 |
| 19 | וְ/סָרְבָּלֵי/ה֖וֹן vesarebaleyhon | and their trousers | AC/Ncmpc/Sp3mp | H5622 |
| 20 | לָ֣א la-3 | not | ATn | H3809 |
| 21 | שְׁנ֑וֹ sheno | was changed | AVqp3mp | H8133 |
| 22 | וְ/רֵ֣יחַ vereycha | and smell | AC/Ncfsc | H7382 |
| 23 | נ֔וּר nur | of fire | ANcbsa | H5135 |
| 24 | לָ֥א la-4 | not | ATn | H3809 |
| 25 | עֲדָ֖ת adat | had passed | AVqp3fs | H5709 |
| 26 | בְּ/הֽוֹן behon | on them | AR/Sp3mp |